La Buena Vida - La Mitad de Nuestras Vidas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Buena Vida - La Mitad de Nuestras Vidas




La Mitad de Nuestras Vidas
Половина наших жизней
Me fui a dormir hacia las dos de la mañana
Я заснул около двух часов ночи
Y me desperté casi al alba
И проснулся почти на рассвете
No vi la razón pero caí en una hondonada
Я не видел причин, но упал в пропасть
Me suele ocurrir sin previa alarma
Это часто случается со мной без всякого предупреждения
Entonces entró algo de luz por la ventana
Затем немного света вошло через окно
E iluminó toda tu cara
И осветило твое лицо
Y estuve así, cerca de ti, sin hacer nada
И я был там, рядом с тобой, ничего не делая
A veces sin más el mundo se para
Иногда мир просто останавливается
Primero reí, luego lloré, y te miraba
Сначала я смеялся, потом плакал и смотрел на тебя
Me dio por pensar y recordaba
Я задумался и вспомнил
Que llevamos casi la mitad de nuestras vidas
Что мы прожили почти половину наших жизней
Yo parte de ti y de la mía
Часть меня в тебе, а часть тебя во мне
Fui a recorrer lo que va de la luz al miedo
Я прошел путь от света до страха
Y te encontré justo en el medio
И нашел тебя прямо посередине
Así que proyecté y planeé
Так что я построил планы и намерения
Como uno hace al creer
Как делает тот, кто верит
Que no se va a romper
Что он не сломается
Que tiene que cambiar
Что он должен измениться
La suerte alguna vez
Удача однажды
Parece que somos como fuegos artificiales
Кажется, мы как фейерверки
Vamos a brillar sólo un instante
Мы будем сиять лишь одно мгновение
Parece que hoy voy a mirar hacia adelante
Кажется, сегодня я буду смотреть вперед
Hasta que todo estalle en el aire
Пока все не взорвется в воздухе





Writer(s): Assas Irantzu Valencia De, Luis Javier Sanchez Hernandez, Jose Ignacio Lucas Valencia, Lorente Pedro San Martin, Mikel Aguirre Urquizu, Jose Luis Ortiz De Lanzagorta Encinas


Attention! Feel free to leave feedback.