Lyrics and translation La Combo Tortuga - Olvidar Tus Letras
Olvidar Tus Letras
Забыть тебя
Cuéntame,
¿Cómo
te
fue
por
allá?
Расскажи
мне,
как
у
тебя
дела?
Hace
mucho
que
no
podemos
ni
hablar
Мы
так
давно
не
разговаривали
Permite
un
café
y
el
tiempo
dirá
Выпей
со
мной
кофе,
и
время
покажет
Sin
temores
y
sin
prisas
lo
que
vendrá
Без
страха
и
спешки,
что
будет
дальше
Ves,
no
fue
nada
terrible
conversar
Видишь,
не
так
уж
страшно
было
поговорить
Acariciar
nuestras
mano
una
vez
más
Снова
взять
друг
друга
за
руки
Sé
que
hay
alguien
esperándote
Знаю,
тебя
кто-то
ждёт
No
te
preocupes,
será
para
otra
vez
Не
волнуйся,
в
другой
раз
Anda,
que
no
quiero
sacar
la
cuenta
Давай,
я
не
хочу
подсчитывать
Me
quedo
con
lo
que
dices
Оставляю
за
собой
то,
что
ты
говоришь
Tomo
lo
mío
y
cierro
la
puerta
Забираю
своё
и
закрываю
дверь
Si
lo
que
quieres
es
deslizarte
Если
ты
хочешь
ускользнуть
Saca
tu
propia
cuenta
Подсчитай
сама
Yo
solo
quiero
olvidar
tus
letras
Я
просто
хочу
забыть
твои
слова
Si
el
tiempo
paso
y
no
pudiste
entender
Если
время
прошло,
а
ты
так
и
не
смогла
понять
Que
la
distancia
fue
alimentando
el
dolor
Что
расстояние
питало
боль
Y
si
ahora
me
ves
compartir
con
otro
amor
И
если
сейчас
ты
видишь
меня
с
другой
любовью
Yo
solo
quiero
olvidar
tus
letras
Я
просто
хочу
забыть
твои
слова
Anda,
que
no
quiero
sacar
la
cuenta
Давай,
я
не
хочу
подсчитывать
Me
quedo
con
lo
que
dices
Оставляю
за
собой
то,
что
ты
говоришь
Tomo
lo
mío
y
cierro
la
puerta
Забираю
своё
и
закрываю
дверь
Si
lo
que
quieres
es
deslizarte
Если
ты
хочешь
ускользнуть
Saca
tu
propia
cuenta
Подсчитай
сама
Yo
solo
quiero
olvidar
tus
letras
Я
просто
хочу
забыть
твои
слова
Anda,
que
no
quiero
sacar
la
cuenta
Давай,
я
не
хочу
подсчитывать
Me
quedo
con
lo
que
dices
Оставляю
за
собой
то,
что
ты
говоришь
Tomo
lo
mío
y
cierro
la
puerta
Забираю
своё
и
закрываю
дверь
Si
lo
que
quieres
es
deslizarte
Если
ты
хочешь
ускользнуть
Saca
tu
propia
cuenta
Подсчитай
сама
Yo
solo
quiero
olvidar
tus
letras
Я
просто
хочу
забыть
твои
слова
(Ay,
yo
no
quiero
sacar
la
cuenta,
no)
(Да,
я
не
хочу
подсчитывать,
нет)
(Ay,
yo
no
quiero
sacar
la
cuenta,
no)
(Да,
я
не
хочу
подсчитывать,
нет)
(Ay,
yo
no
quiero
sacar
la
cuenta,
no)
(Да,
я
не
хочу
подсчитывать,
нет)
La
cuenta
de
tu
corazón
yo
no
quiero
sacar
Я
не
хочу
подсчитывать
биение
твоего
сердца
Ya
pagué
ese
impuesto
Я
уже
заплатил
этот
налог
Y
ahora
yo
estoy
pa'
más
И
теперь
я
готов
к
большему
(Hey,
yo
no
quiero
sacar
la
cuenta,
no)
(Эй,
я
не
хочу
подсчитывать,
нет)
Y
ya
paso
la
cuenta
la
pagamos
И
время
прошло,
мы
уже
заплатили
Pasado,
pisado
me
voy
con
el
mambo
Прошлое,
покончено,
идём
дальше
Y
si
te
fuiste
perdiste,
yo
no
И
если
ты
ушла,
ты
проиграла,
а
не
я
Yo
me
quedé
vacilando
mira
tú
e'
Я
остался
и
развлекался,
смотри-ка
Que
yo
la
cuenta
ya
la
saqué
Я
уже
сосчитал
Es
que
tú
tienes
ese
no
sé
qué
В
тебе
есть
что-то
такое
Ese
no
sé
que,
que
tiene
tu
mirada,
tu
pelito,
tu
boquita
Что-то
такое,
что
есть
в
твоём
взгляде,
твоих
волосах,
твоём
ротике
Que
yo
la
cuenta
ya
la
saqué
Я
уже
сосчитал
Es
que
tú
tienes
ese
no
sé
qué
В
тебе
есть
что-то
такое
No
sé
qué
tiene
tu
sonrisa
Не
знаю,
что
это
за
улыбка
Que
me
encandila
y
que
me
vuelve
loco
Которая
ослепляет
меня
и
сводит
с
ума
Que
yo
la
cuenta
ya
la
saqué
Я
уже
сосчитал
Es
que
tú
tienes
ese
no
sé
qué
В
тебе
есть
что-то
такое
Y
ya
no
quiero
verte
más
И
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Te
superé,
te
borré
y
con
otra
te
he
olvidado
Я
переборол
тебя,
стёр
и
забыл
с
другой
Que
yo
la
cuenta
ya
la
saqué
Я
уже
сосчитал
Es
que
tú
tienes
ese
no
sé
qué
В
тебе
есть
что-то
такое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cristian Mundaca
Attention! Feel free to leave feedback.