Lyrics and translation La Liga - Canción para un Amigo
Canción para un Amigo
Песня для друга
Dios
no
quería
llevarte
todavía
es
temprano
Господь
не
хотел
тебя
забирать,
слишком
рано
Para
que
ahora
te
marches
y
le
tomes
su
mano
Ты
ушел
сейчас,
взявшись
за
руку
с
ним
Llora
y
mucha
gente
llora
y
se
está
preguntando
Плачут
все,
не
понимая
¿Por
qué
te
fuistes
ahora?,
¿por
qué
te
has
marchado?
Почему
ты
ушел
сейчас?
Почему
покинул
нас?
Con
cada
cosa
venia
y
tú
lo
contabas
Ты
с
каждой
вещью
считал
A
pesar
de
lo
que
hacías
y
de
tus
macanas
Несмотря
на
свои
поступки
и
ошибки
Siempre
estuviste
en
las
buenas
también
en
las
malas
Ты
был
всегда
рядом
- в
радости
и
в
беде
Y
ahora
le
tomas
su
mano
y
ahora
tienes
alas
И
теперь
ты
взял
его
за
руку
и
обрел
крылья
No
te
olvidaré
por
más
que
ya
no
estés
Я
не
забуду
тебя,
хотя
тебя
больше
нет
No
te
podré
olvidar,
no,
no
lo
lograré
Я
не
смогу
тебя
забыть,
нет,
я
не
сделаю
этого
A
dónde
te
me
vas
si
vos
tampoco
sabés
Куда
ты
от
меня
ушел,
если
и
сам
не
знаешь
куда
Sé
que
te
fuiste
para
el
cielo,
y
ahí
sé
que
te
encontraré
Я
знаю,
ты
ушел
на
небеса,
и
там
я
тебя
найду
¿A
dónde
te
me
vas,
pequeño
angelito?
Куда
ты
уходишь,
маленький
ангел?
Eras
como
mi
hermano,
el
padre
de
mis
sobrinos
Ты
был
мне
как
брат,
отец
моих
племянников
Cuidaré
de
tus
hijos
como
tú
los
cuidarías
Я
буду
заботиться
о
твоих
детях,
как
ты
бы
заботился
о
них
Te
juro
que
por
mi
vida
que
cuidaré
a
tu
familia
Я
клянусь
тебе
своей
жизнью,
что
я
буду
заботиться
о
твоей
семье
Dios
no
quería
llevarte
todavía
es
temprano
Господь
не
хотел
тебя
забирать,
слишком
рано
Para
que
ahora
te
marches
y
le
tomes
su
mano
Ты
ушел
сейчас,
взявшись
за
руку
с
ним
Llora
y
mucha
gente
llora
y
se
está
preguntando
Плачут
все,
не
понимая
¿Por
qué
te
fuistes
ahora?,
¿por
qué
te
has
marchado?
Почему
ты
ушел
сейчас?
Почему
покинул
нас?
Yo
no
te
olvidaré
por
más
que
ya
no
estés
Я
не
забуду
тебя,
хотя
тебя
больше
нет
No
te
podré
olvidar,
no,
no
lo
lograré
Я
не
смогу
тебя
забыть,
нет,
я
не
сделаю
этого
A
dónde
te
me
vas
si
vos
tampoco
sabés
Куда
ты
от
меня
ушел,
если
и
сам
не
знаешь
куда
Sé
que
te
fuiste
para
el
cielo,
y
ahí
sé
que
te
encontraré
Я
знаю,
ты
ушел
на
небеса,
и
там
я
тебя
найду
¿A
dónde
te
me
vas,
pequeño
angelito?
Куда
ты
уходишь,
маленький
ангел?
Si
sos
como
mi
hermano,
el
padre
de
mis
sobrinos
Если
ты
мне
брат,
отец
моих
племянников
Cuidaré
de
tus
hijos
como
tú
los
cuidarías
Я
буду
заботиться
о
твоих
детях,
как
ты
бы
заботился
о
них
Te
juro
que
por
mi
vida
que
cuidaré
a
tu
familia
Я
клянусь
тебе
своей
жизнью,
что
я
буду
заботиться
о
твоей
семье
Te
juro
que
por
mi
vida
que
cuidaré
a
tu
familia
Я
клянусь
тебе
всей
своей
жизнью,
что
я
буду
заботиться
о
твоей
семье
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D.r
Attention! Feel free to leave feedback.