La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - La Original - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - La Original




La Original
Оригинал
Eramos casi dos niños, cuando nos llego el amor,
Мы были почти детьми, когда пришла любовь,
Era perfecto y divino, como un regalo de Dios,
Она была идеальна и божественна, как дар Божий,
Pero el niño creció y pensaba que el mundo
Но мальчик рос и думал, что мир
Aya fuera era el mejor, tantos golpes se dio
Там, снаружи, был лучше, он получил много ударов,
Hasta el suelo cayo, cada noche sufre por su
Пока не упал на землю, каждую ночь он страдает из-за своей
Estúpido error.
Глупой ошибки.
Hoy vengo a decirte como me arrepiento, de
Сегодня я пришел сказать тебе, как я сожалею о том,
A verte dejado y de hacerte llorar a ver destrozado
Что оставил тебя и заставил тебя плакать, разбив
Tu alma en pedazos por ser inmaduro y querer
Твою душу на части, будучи незрелым и желая
La vida probar.
Испытать жизнь.
Hoy vengo a decirte que me eh dado cuenta, que
Сегодня я пришел сказать тебе, что я осознал,
eres sin duda mi única mitad, porque has
Что ты, без сомнения, моя единственная половинка, потому что ты была
Sido la primera, la mejor, la verdadera, la original.
Первой, лучшей, настоящей, оригинальной.
Eramos casi dos niños, yo mas inocente tal vez
Мы были почти детьми, я, возможно, был более наивным.
lo que siempre eh querido pero no lo supe ver,
Ты то, кого я всегда хотел, но не смог разглядеть,
Pero el niño creció y pensaba que el mundo aya
Но мальчик рос и думал, что мир там,
Fuera era el mejor, tantos golpes se dio hasta el
Был лучше, он получил много ударов, пока
Suelo cayo, cada noche sufre por su estúpido error.
Не упал на землю, каждую ночь он страдает из-за своей глупой ошибки.
Hoy vengo a decirte como me arrepiento, de
Сегодня я пришел сказать тебе, как я сожалею о том,
A verte dejado y de hacerte llorar a ver destrozado
Что оставил тебя и заставил тебя плакать, разбив
Tu alma en pedazos por ser inmaduro y querer
Твою душу на части, будучи незрелым и желая
La vida probar.
Испытать жизнь.
Hoy vengo a decirte que me eh dado cuenta, que
Сегодня я пришел сказать тебе, что я осознал,
eres sin duda mi única mitad, porque has
Что ты, без сомнения, моя единственная половинка, потому что ты была
Sido la primera, la mejor, la verdadera, la original.
Первой, лучшей, настоящей, оригинальной.





Writer(s): Yoel Luis Henriquez


Attention! Feel free to leave feedback.