Lyrics and translation La Trakalosa de Monterrey - Tatuado Hasta los Huesos
Tatuado Hasta los Huesos
Выгравировано до костей
Pues
me
dicen
que
por
ti
me
vuelvo
loco
Мне
говорят,
что
из-за
тебя
я
схожу
с
ума
Que
me
has
dejado
bien
tatuado
hasta
los
huesos
Что
ты
оставила
на
мне
отметины
до
самых
костей
Yo
no
tengo
la
culpa
de
aberme
enamorado
Не
моя
вина,
что
я
влюбился
в
тебя
Ni
se
de
que
están
hechos
los
besos
que
me
has
dado
И
до
сих
пор
не
понимаю,
что
особенного
в
поцелуях,
которые
ты
мне
подарила
Como
se
atreven
a
decir
que
no
me
quieres
Как
они
смеют
говорить,
что
ты
меня
не
любишь?
Yo
escuchare
tu
boca
decir
que
de
amor
te
mueres
Я
буду
слушать,
как
ты
шепчешь,
что
умираешь
от
любви
ко
мне
Ya
tengo
lo
estrategia
pa'
quedarme
en
tu
memoria
У
меня
есть
план,
как
остаться
в
твоей
памяти
He
escrito
con
puño
y
letra
el
comienzo
de
esta
historia
Я
написал
начало
нашей
истории
собственной
рукой
No
te
confundas
al
pensar
que
no
me
quieres
Не
обманывайся,
думая,
что
я
тебе
не
нужен
Yo
se
que
en
cuestión
de
tiempo
olvidaras
otros
quereres
Я
знаю,
что
со
временем
ты
забудешь
о
других
Para
no
desesperarme
fingiré
que
no
estoy
solo
Чтобы
не
отчаиваться,
я
притворюсь,
что
не
одинок
Tengo
un
plan
una
estrategia
pa'
tenerte
de
alguna
modo
У
меня
есть
план,
стратегия,
как
завоевать
тебя
любым
способом
Por
que
yo
no
me
resigno
a
aceptar
que
no
me
quieres
Ведь
я
не
смирюсь
с
тем,
что
ты
меня
не
любишь
Si
por
ti
desprecio
todo
hasta
el
amor
de
otras
mujeres
Ради
тебя
я
отвергну
все,
даже
любовь
других
женщин
Se
que
no
tienes
la
culpa
de
que
me
haya
enamorado
Я
знаю,
что
не
виноват
в
том,
что
влюбился
в
тебя
Pero
si
tienes
la
culpa
de
los
besos
que
me
has
dado
Но
ты
виновата
в
поцелуях,
которыми
одарила
меня
Se
muy
bien
que
nada
gano
siendo
esclavo
de
tus
besos
Я
прекрасно
понимаю,
что
это
бессмысленно
- быть
рабом
твоих
поцелуев
Pero
di
que
puedo
hacer
si
los
tatuaste
hasta
en
mis
huesos
Но
что
мне
остается
делать,
если
ты
запечатлела
их
на
моих
костях?
Se
que
no
soy
un
don
Juan
ni
tampoco
soy
un
santo
Я
не
Дон
Жуан
и
не
святой
Tampoco
tengo
la
culpa
de
a
verte
querido
tanto
И
я
не
виноват,
что
полюбил
тебя
так
сильно
(Y
para
ti
la
Trakalosa
de
Monterrey
chikita)
(А
это
для
тебя,
детка,
от
La
Trakalosa
de
Monterrey)
Como
se
atreven
a
decirme
que
no
me
quieres
Как
они
смеют
говорить,
что
ты
меня
не
любишь?
Yo
escuchare
tu
boca
decir
que
de
amor
te
mueres
Я
буду
слушать,
как
ты
шепчешь,
что
умираешь
от
любви
ко
мне
Ya
tengo
lo
estrategia
pa'
quedarme
en
tu
memoria
У
меня
есть
план,
как
остаться
в
твоей
памяти
He
escrito
con
puño
y
letra
el
comienzo
de
esta
historia
Я
написал
начало
нашей
истории
собственной
рукой
No
te
confundas
al
pensar
que
no
me
quieres
Не
обманывайся,
думая,
что
я
тебе
не
нужен
Yo
se
que
en
cuestión
de
tiempo
olvidaras
otros
quereres
Я
знаю,
что
со
временем
ты
забудешь
о
других
Para
no
desesperarme
fingiré
que
no
estoy
solo
Чтобы
не
отчаиваться,
я
притворюсь,
что
не
одинок
Tengo
un
plan
una
estrategia
pa'
tenerte
de
alguna
modo
У
меня
есть
план,
стратегия,
как
завоевать
тебя
любым
способом
Por
que
yo
no
me
resigno
a
aceptar
que
no
me
quieres
Ведь
я
не
смирюсь
с
тем,
что
ты
меня
не
любишь
Si
por
ti
desprecio
todo
hasta
el
amor
de
otras
mujeres
Ради
тебя
я
отвергну
все,
даже
любовь
других
женщин
Se
que
no
tienes
la
culpa
de
que
me
haya
enamorado
Я
знаю,
что
не
виноват
в
том,
что
влюбился
в
тебя
Pero
si
tienes
la
culpa
de
los
besos
que
me
has
dado
Но
ты
виновата
в
поцелуях,
которыми
одарила
меня
Se
muy
bien
que
nada
gano
siendo
esclavo
de
tus
besos
Я
прекрасно
понимаю,
что
это
бессмысленно
- быть
рабом
твоих
поцелуев
Pero
di
que
puedo
hacer
si
los
tatuaste
hasta
en
mis
huesos
Но
что
мне
остается
делать,
если
ты
запечатлела
их
на
моих
костях?
Se
que
no
soy
un
don
Juan
ni
tampoco
soy
un
santo
Я
не
Дон
Жуан
и
не
святой
Tampoco
tengo
la
culpa
de
a
verte
querido
tanto
И
я
не
виноват,
что
полюбил
тебя
так
сильно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mayra Patricia Valdez Loredo
Attention! Feel free to leave feedback.