Lacrim - Adjida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lacrim - Adjida




(Twinsmatic)
(Twinsmatic)
Tu sais des fois, la vie m'a baffé
Знаешь, иногда жизнь меня задевала.
J'voulais voir la misère, c'est Dieu qui m'a guidé
Я хотел видеть страдания, это Бог направил меня
J'suis depuis quatre jours, des femmes et des enfants
Я здесь уже четыре дня, женщины и дети.
J'vois leur vie au camp, j'm'en veux d'être vivant
Я вижу их жизнь в лагере, я виню себя за то, что они живы
Puis le coup de cœur de ma vie
Тогда сердце моей жизни
Sur la route cette petite fille, qui se balade dans l'oubli
На дороге эта маленькая девочка, которая блуждает в забвении
J'mens pas, sérieux, tout capter dans ses yeux
Я не лгу, серьезно, все запечатлеть в его глазах
Beaucoup de sang coule dans les yeux
Много крови течет в глазах
Poids du monde est dans ses yeux
Вес мира в его глазах
Trop lourd pour qu'elle voit les cieux
Слишком тяжелая, чтобы она видела небеса.
Cette fille a neuf ans, un cœur innocent
Этой девушке девять лет, невинное сердце
Le même que mes enfants, oui
То же, что и мои дети, да
Un petit cadeau, elle part en courant
Маленький подарок, она бежит
Mais elle se fait voler par d'autres gens
Но ее крадут другие люди.
Ses larmes ont mis mon cœur en deux
Ее слезы разорвали мое сердце пополам
Et j'ai cru encore plus en Dieu
И я еще больше уверовал в Бога
Tu seras comme ma fille
Ты будешь как моя дочь
Non ne pleure pas, c'est fini
Нет, Не плачь, все кончено.
Petite Adjida, j'ai rêvé d'un palais
Маленькая Аджида, мне снился дворец
Toi tu rêves de rêver, mes gosses ont de quoi manger
Ты мечтаешь о мечтах, моим детям есть что есть
Petite Adjida, toi ta maman s'est faite tuer devant toi
Маленькая Аджида, твоя мама была убита на твоих глазах.
Quand j'pense à toi, des fois, j'ai honte de moi
Когда я думаю о тебе, иногда мне стыдно за себя.
Petite Adjida, je vis y'a beaucoup de tarés
Маленькая Аджида, где я живу.
Qui vivent que pour la monnaie et leurs cœurs se sont envolés
Которые живут только за валюту и их сердца улетели
Petite Adjida, fond d'écran j'ai ton visage
Маленькая Аджида, обои у меня есть твое лицо
J't'ai laissé un téléphone, demain je t'envoie un message
Я оставила тебе телефон, завтра пришлю сообщение.
Petite Adjida
Маленькая Аджида
Comment va t-elle ma princesse?
Как там моя принцесса?
Je t'oublie pas, tous les jours j'pense à toi
Я тебя не забываю, каждый день думаю о тебе.
Je vois ton sourire en vidéo, y'a mon fils à qui je manque trop
Я вижу твою улыбку на видео.
C'est les mêmes sourires, de l'espoir dans les yeux
Те же улыбки, надежда в глазах.
Fake, ce que l'on vit
Подделка, что мы живем
Paye des palace quand des enfants de dix ans n'ont même pas de lit
Платят паласы, когда десятилетние дети даже не имеют кровати
Tous les soirs j'pense à ça, je m'en veux, j'ai honte de moi
Каждый вечер я думаю об этом, я виню себя, мне стыдно за себя
Et je ferai tout pour toi
И я сделаю все для тебя.
Petite Adjida, ma petite, t'es ma leçon de vie
Маленькая Аджида, моя маленькая, ты мой жизненный урок
Nous sommes des privilégiés, un toit et puis notre famille
Мы привилегированные, одна крыша, а потом наша семья
Une école, un frigo, un bon lit, des amis
Школа, холодильник, хорошая кровать, друзья
Des fois je hais la monnaie, c'est l'humain qui est très mauvais
Иногда я ненавижу деньги, это человек, который очень плох
Faut que ça change
Надо валюты
J'ai rêvé d'un palais
Мне снился дворец
Toi tu rêves de rêver, mes gosses ont de quoi manger
Ты мечтаешь о мечтах, моим детям есть что есть
Toi ta maman s'est faite tuer devant toi
Ты свою маму убил на твоих глазах.
Quand j'pense à toi, des fois, j'ai honte de moi
Когда я думаю о тебе, иногда мне стыдно за себя.
Petite Adjida, je vis y'a beaucoup de tarés
Маленькая Аджида, где я живу.
Qui vivent que pour la monnaie et leurs cœurs se sont envolés
Которые живут только за валюту и их сердца улетели
Petite Adjida, fond d'écran j'ai ton visage
Маленькая Аджида, обои у меня есть твое лицо
J't'ai laissé un téléphone, demain je t'envoie un message
Я оставила тебе телефон, завтра пришлю сообщение.
Petite Adjida
Маленькая Аджида
À mes enfants (life)
Моим детям (life)
Life, Nabil, A.M, yeah
Life, Набиль, А. М, yeah





Writer(s): twinsmatic, west


Attention! Feel free to leave feedback.