Lyrics and translation Lam Trường - Hãy Tin Mình Anh
Người
yêu
ơi
em
đừng
nói
chi
em
đã
thay
lòng
Милая,
я
не
говорю,
что
изменился,
пожалуйста.
Ôi
tình
yêu
đắng
cay
muôn
vàn
xót
xa
О
Моя
любовь
горькая
невыразимая
боль
Dù
dĩ
vãng
có
mấy
lần
không
buồn
yêu
thương
Хотя
прошлое
прошло
и
были
времена
не
печальной
любви
Em
ơi
em
đừng
nói
thêm
khi
xa
cách
rồi
Детка,
не
говори
больше,
когда
далеко,
Trong
lòng
anh
đớn
đau
riêng
mình
biết
biết
thôi
В
своем
сердце,
он
ранил
свое
собственное
знай,
знай.
Niềm
vui
đã
khuất
trong
tim
nỗi
buồn
dâng
đầy
Веселье
умерло
в
сердце,
грусть
захлестывает
его.
Anh
ngồi
đây
nhớ
em
lúc
xưa
khi
ta
bên
nhau
Я
сижу
здесь
и
вспоминаю
старые
времена,
когда
мы
были
вместе,
Vì
tình
đời
lắm
trái
ngang
người
ơi
có
biết
chăng?
потому
что
в
жизни
так
много
осталось
горизонтального,
я
знаю
тебя?
Đôi
ta
sống
bên
nhau
cho
trọn
đời
Мы
живем
вместе
всю
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lam Truong
Attention! Feel free to leave feedback.