Lamix - Blickar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lamix - Blickar




Jag ville du och jag ska ta oss till en annan nivå
Я хотел, чтобы мы с тобой поднялись на новый уровень.
Vara med varandra tills vi sover för gott
Будем друг с другом, пока не уснем навсегда.
Varje gång jag vaknar, tänker mycket oss
Каждый раз, когда я просыпаюсь, я много думаю о нас.
Mamma sa till mig att inte låta dig
Мама велела мне не отпускать тебя.
Har ingen tid för problem
У меня нет времени на неприятности.
Do you love me baby?
Ты любишь меня, детка?
Ingen tid för nån lek
Нет времени на игры,
Vill ha allting steady
я хочу, чтобы все было спокойно.
jag frågar dig nu
Поэтому я спрашиваю тебя сейчас
Är det du och jag för evigt?
Это ты и я навсегда?
Vill ha ring runt din hand för jag vet att
Я хочу кольцо на руке, потому что я знаю.
Det är nåt i dina blickar
В твоих глазах что-то есть.
Som alltid gör nåt med mig
Кто всегда что-то делает со мной?
Jag kan ej fram det från min mun
Я не могу выдавить это изо рта.
Baby, nej
Детка, нет.
Du ser att jag har väldigt svårt att uttrycka mig
Видите ли, мне очень трудно выразить себя.
Men jag tror du förstår
Но я думаю ты понимаешь
För jag har alltid varit iskall
Потому что я всегда был холоден как лед.
Men det var något med dig
Но было в тебе
Som fick mig stanna upp, rewind och sen trycka play
Что-то такое, что заставило меня остановиться, перемотать назад и нажать на воспроизведение.
Jag ser att du är äkta, kommer aldrig vara fake
Я вижу, что ты настоящий, никогда не будешь фальшивым.
Bara du, mi amor
Только ты, моя любовь.
Du är något annorlunda
Ты-нечто другое.
Ser dig när jag blundar
Я вижу тебя, когда закрываю глаза.
Du och jag tillsammans
Ты и я вместе.
Vet att det kan funka
Знай, это может сработать.
Känner att det dunkar
Чувствую, как оно колотится.
Tankarna, de snurrar
Мысли, они крутятся.
Alltid i mitt huvud, inte några andra guzzar
Всегда в моей голове, а не какие-то другие жратвы.
För att du är sweet, sweet, sweet, my love
Потому что ты такая милая, милая, милая, любовь моя.
Jag är snart väg
Я скоро буду в пути.
Såklart, jag alltid kommer om det är kris hos dig
Конечно, я всегда прихожу, если у тебя кризис.
My love, jag är alltid där
Любовь моя, я всегда рядом.
Det är nåt i dina blickar
В твоих глазах что-то есть.
Som alltid gör nåt med mig
Кто всегда что-то делает со мной?
Jag kan ej fram det från min mun
Я не могу выдавить это изо рта.
Baby, nej
Детка, нет.
Du ser att jag har väldigt svårt att uttrycka mig
Видите ли, мне очень трудно выразить себя.
Men jag tror du förstår
Но я думаю ты понимаешь
För jag har alltid varit iskall
Потому что я всегда был холоден как лед.
Men det var något med dig
Но было в тебе
Som fick mig stanna upp, rewind och sen trycka play
Что-то такое, что заставило меня остановиться, перемотать назад и нажать на воспроизведение.
Jag ser att du är äkta, kommer aldrig vara fake
Я вижу, что ты настоящий, никогда не будешь фальшивым.
Bara du, mi amor
Только ты, моя любовь.
Du är, du är min natt
Ты, Ты моя ночь.
Jag vill att du ska känna dig som hemma i min trakt
Я хочу, чтобы ты чувствовала себя как дома в моем районе.
Och jag kommer ångra mig om inte benim får det sagt
И я буду сожалеть об этом, если бенИм не получит ответ.
Du vet att jag hade gjort allt för dig
Ты знаешь, я бы сделал для тебя все, что угодно.
Bryr sig noll om mina bilar
Мне плевать на свои машины
Brukar aldrig party
Никогда не веселись
Baby, du är felfri
Детка, ты безупречна.
Baby, du är magisk
Детка, ты волшебна.
Hatarna försvinner
Ненавистники исчезают.
Kastar dem som garbage
Выбрасываю их, как мусор.
Det är du och jag som vinner
Мы с тобой победили.
Tillsammans blir det farligt
Вместе это становится опасным.
Det är nåt i dina blickar
В твоих глазах что-то есть.
Som alltid gör nåt med mig
Кто всегда что-то делает со мной?
Jag kan ej fram det från min mun
Я не могу выдавить это изо рта.
Baby, nej
Детка, нет.
Du ser att jag har väldigt svårt att uttrycka mig
Видите ли, мне очень трудно выразить себя.
Men jag tror du förstår
Но я думаю ты понимаешь
För jag har alltid varit iskall
Потому что я всегда был холоден как лед.
Men det var något med dig
Но было в тебе
Som fick mig stanna upp, rewind och sen trycka play
Что-то такое, что заставило меня остановиться, перемотать назад и нажать на воспроизведение.
Jag ser att du är äkta, kommer aldrig vara fake
Я вижу, что ты настоящий, никогда не будешь фальшивым.
Bara du, mi amor
Только ты, моя любовь.
Det är nåt i dina...
В твоем что-то есть...





Writer(s): Jon Daly Skoog, Lamin Mbergan


Attention! Feel free to leave feedback.