Lyrics and translation Landspeed - Letterman
Why
these
suckas
always
hatin'
on
the
low,
woah
Почему
эти
сосунки
всегда
затаивают
злобу,
ого
Why
these
bitches
always
blowin'
up
my
phone,
tell
'em
go
Почему
эти
сучки
всегда
взрывают
мой
телефон,
скажи
им,
чтобы
уходили
Why
I
always
gotta
do
it
on
my
own
Почему
я
всегда
должен
делать
это
сам
'Cause
that's
the
only
way
this
shit
is
gonna
blow,
hoe
Потому
что
это
единственный
способ,
чтобы
все
это
дерьмо
провалилось,
шлюха
That's
the
only
way
this
shit
is
gettin'
done
Это
единственный
способ
покончить
с
этим
дерьмом
I
know
the
fakes
fuckin'
show
up
when
its
fun
Я
знаю,
что
гребаные
подделки
появляются,
когда
это
весело
Lay
low
and
pray
for
the
downfall
of
the
one
Затаись
и
молись
о
падении
единственного
Pay
no
attention
'cause
It
fuckin'
weighs
a
ton
Не
обращай
внимания,
потому
что
это,
блядь,
весит
тонну
I
get
a
call
for
some
paper,
then
its
seeya
later
Мне
звонят
за
какой-то
бумагой,
потом
увидимся
позже
I
ain't
the
kind
of
playa
that's
gon'
run
a
fuckin
favor
Я
не
из
тех
парней,
которые
будут
оказывать
гребаную
услугу
You
need
a
saviour,
need
a
neighbour,
I
can't
fuckin
save
ya
Тебе
нужен
спаситель,
нужен
сосед,
я,
блядь,
не
могу
тебя
спасти
Cut
'em
off
and
change
my
name
around
to
Mr.
Razor,
huh
Отрежу
их
и
изменю
свое
имя
на
мистер
Бритва,
а
Blow
by
ya'
ass
I'm
burnin'
gas
up
for
them
fuckin'
haters
Дуй
к
своей
заднице,
я
сжигаю
бензин
для
этих
гребаных
ненавистников.
Yeah
I
hate
it
but
ain't
trade
it
now
I
save
it
later
Да,
я
ненавижу
это,
но
не
собираюсь
менять
сейчас,
я
приберегу
это
позже
Check
the
glass
that
Chopard
shine
down
like
a
fuckin'
laser
Посмотри
на
стекло,
которое
Chopard
сияет,
как
гребаный
лазер.
Like
I'm
Vader
'cause
I'm
smokin'
through
the
ventilator
Как
будто
я
Вейдер,
потому
что
курю
через
вентилятор.
(We
hangin'
round
in,
we
hangin'
round
in,
we
hangin'
round
in)
(Мы
околачиваемся,
мы
околачиваемся,
мы
околачиваемся)
We
hangin'
round
in
never
ever
land,
things
are
never
better
man
Мы
околачиваемся
в
неведомой
стране,
дела
никогда
не
были
лучше,
чувак
Supreme
is
on
my
letterman
so
get
yourself
together
man
Supreme
на
моем
леттермане,
так
что
возьми
себя
в
руки,
чувак
Hope
you
know
when
I
pull
up,
we
takin
off
in
seconds
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
когда
я
подъезжаю,
мы
взлетаем
за
считанные
секунды
Hope
you
know
when
I
pull
up,
we
send
ya
straight
to
heaven
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
когда
я
подъезжаю,
мы
отправляем
тебя
прямиком
в
рай
You
hear
the
rumble
when
I'm
gunnin'
full
velocity
Ты
слышишь
грохот,
когда
я
набираю
полную
скорость
You
know
that
shift
down
just
to
pop
pop
animosity
Ты
знаешь,
что
это
переходит
просто
в
поп-поп-враждебность
And
all
this
talkin'
gone
and
peaked
my
curiosity
И
все
эти
разговоры
ушли
и
подогрели
мое
любопытство
'Cause
girl
you
gone
and
lost
me
when
you
lied
right
through
ya
fuckin'
teeth
Потому
что,
девочка,
ты
ушла
и
потеряла
меня,
когда
солгала
прямо
сквозь
свои
гребаные
зубы.
I
been
on
the
road
for
seven
days
I'm
comin'
back
now
where
you
at
Я
был
в
пути
семь
дней,
теперь
я
возвращаюсь
туда,
где
ты
сейчас.
And
I'ma
stay
inside
my
lane
because
I'm
steady
haulin'
ass
И
я
останусь
на
своей
полосе,
потому
что
я
уверенно
тащу
свою
задницу
Lex
is
so
insane
and
I
done
barely
push
the
gas
Лекс
такой
безумный,
а
я
едва
нажимаю
на
газ
Drive
myself
insane,
I
never
thought
that
I
would
last
Довожу
себя
до
безумия,
я
никогда
не
думал,
что
продержусь
Ayy
my
steel
ninety
four,
I'm
rippin'
down
the
pass
Эй,
мой
стальной
девяносто
четвертый,
я
мчусь
по
перевалу
Got
a
honey
who
can
shift
and
my
grip
on
the
gas
У
меня
есть
милая,
которая
умеет
переключать
передачи,
и
я
крепко
держу
газ
And
the
stick
pistol
grip,
flip
to
gun
it
when
I
pass
И
пистолетная
рукоятка,
переверни
ее,
чтобы
выстрелить,
когда
я
буду
проходить
мимо
And
the
J1's
down
'cause
I'm
runnin'
from
the
past,
fuck
И
J1
отключен,
потому
что
я
убегаю
от
прошлого,
черт
возьми
Why
these
suckas
always
hatin'
on
the
low,
woah
Почему
эти
сосунки
всегда
затаивают
злобу,
ого
Why
these
bitches
always
blowin'
up
my
phone,
tell
'em
go
Почему
эти
сучки
всегда
взрывают
мой
телефон,
скажи
им,
чтобы
уходили
Why
I
always
gotta
do
it
on
my
own
Почему
я
всегда
должен
делать
это
сам
'Cause
that's
the
only
way
this
shit
is
gonna
blow,
hoe
Потому
что
это
единственный
способ,
чтобы
все
это
дерьмо
провалилось,
шлюха
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wyatt Romanchuk
Attention! Feel free to leave feedback.