Lyrics and translation Las Migas - El querer de una morena
El querer de una morena
То, как любит меня смуглянка
El
amor
de
este
gitano
Твоя
ко
мне
любовь,
смуглый
цыган,
El
amor
de
este
gitano
Твоя
ко
мне
любовь,
смуглый
цыган,
Yo
no
lo
puedo
entender
Загадка
для
меня.
Un
día
me
quiere
mucho
То
очень
сильно
любишь,
Y
otro
no
me
puede
ver
То
нет
меня
для
тебя,
Un
día
me
quiere
mucho
То
очень
сильно
любишь,
Y
otro
no
me
puede
ver
То
нет
меня
для
тебя,
Válgame,
Dios
de
los
cielos
О,
Господи
с
небес,
Qué
penosillo
es
mi
mal
Каким
суровым
стало
моё
бремя!
Te
estoy
queriendo
a
montones
Люблю
тебя
без
памяти,
Y
tú
no
me
quieres
na
А
ты
не
любишь
меня
вовсе.
Te
estoy
queriendo
a
montones
Люблю
тебя
без
памяти,
Y
tú
no
me
quieres
na
А
ты
не
любишь
меня
вовсе.
Quien
se
muere
sin
probar
Кто
умрёт,
не
узнав
El
querer
de
una
morena
Любви
смуглянки,
Se
va
de
este
mundo
al
otro
Тот
уйдёт
в
иной
мир,
Sin
saber
lo
que
es
canela
Не
зная,
что
это
за
дивный
плод.
Quien
se
muere
sin
probar
Кто
умрёт,
не
узнав
El
querer
de
una
morena
Любви
смуглянки,
Se
va
de
este
mundo
al
otro
Тот
уйдёт
в
иной
мир,
Sin
saber
lo
que
es
canela
Не
зная,
что
это
за
дивный
плод.
Se
va
de
este
mundo
al
otro
Тот
уйдёт
в
иной
мир,
Sin
saber
lo
que
es
canela
Не
зная,
что
это
за
дивный
плод.
Se
va
de
este
mundo
al
otro
Тот
уйдёт
в
иной
мир,
Sin
saber
lo
que
es
canela
Не
зная,
что
это
за
дивный
плод.
Si
la
sangre
de
los
hombres
Если
бы
кровь
мужчин
Guisaíta
se
comiera
Можно
было
бы
приготовить
и
съесть,
No
hubiera
mujer
en
el
mundo
Не
было
бы
в
мире
ни
одной
женщины,
Que
no
fuera
cocinera
Которая
не
стала
бы
поваром.
No
hubiera
mujer
en
el
mundo
Не
было
бы
в
мире
ни
одной
женщины,
Que
no
fuera
cocinera
Которая
не
стала
бы
поваром.
Tu
madre
no
ha
sido
buena
Твоя
мать
не
была
хорошей
женщиной,
Tú
tampoco
lo
serás
И
ты
не
будешь
хорошим
мужчиной.
De
mal
trigo,
mala
harina
Из
плохой
пшеницы
- плохая
мука,
De
mala
harina,
mal
pan
Из
плохой
муки
- плохой
хлеб.
De
mal
trigo,
mala
harina
Из
плохой
пшеницы
- плохая
мука,
De
mala
harina,
mal
pan
Из
плохой
муки
- плохой
хлеб.
Quien
se
muere
sin
probar
Кто
умрёт,
не
узнав
El
querer
de
una
morena
Любви
смуглянки,
Se
va
de
este
mundo
al
otro
Тот
уйдёт
в
иной
мир,
Sin
saber
lo
que
es
canela
Не
зная,
что
это
за
дивный
плод.
Quien
se
muere
sin
probar
Кто
умрёт,
не
узнав
El
querer
de
una
morena
Любви
смуглянки,
Se
va
de
este
mundo
al
otro
Тот
уйдёт
в
иной
мир,
Sin
saber
lo
que
es
canela
Не
зная,
что
это
за
дивный
плод.
Se
va
de
este
mundo
al
otro
Тот
уйдёт
в
иной
мир,
Sin
saber
lo
que
es
canela
Не
зная,
что
это
за
дивный
плод.
Se
va
de
este
mundo
al
otro
Тот
уйдёт
в
иной
мир,
Sin
saber
lo
que
es
canela
Не
зная,
что
это
за
дивный
плод.
Quien
se
muere
sin
probar
Кто
умрёт,
не
узнав
El
querer
de
una
morena
Любви
смуглянки,
Aah
de
la
vera,
de
la
vera
de
San
Juan
Aah,
на
противоположной
стороне
от
Сан
Хуана,
Quien
se
muere
sin
probar
Кто
умрёт,
не
узнав
El
querer
de
una
morena
Любви
смуглянки,
Aah
de
la
vera,
de
la
vera
de
San
Juan
Aah,
на
противоположной
стороне
от
Сан
Хуана,
Quien
se
muere
sin
probar
Кто
умрёт,
не
узнав
El
querer
de
una
morena
Любви
смуглянки,
Aah
de
la
vera,
de
la
vera
de
San
Juan
Aah,
на
противоположной
стороне
от
Сан
Хуана,
Quien
se
muere
sin
probar
Кто
умрёт,
не
узнав
El
querer
de
una
morena
Любви
смуглянки,
Se
va
de
este
mundo
al
otro
Тот
уйдёт
в
иной
мир,
Sin
saber
lo
que
es
canela
Не
зная,
что
это
за
дивный
плод.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Libres
date of release
22-04-2022
Attention! Feel free to leave feedback.