Lyrics and translation Laura Flores - Estamos Enamorados (Dueto con La Original Banda Limón) - Banda
Estamos Enamorados (Dueto con La Original Banda Limón) - Banda
Мы влюблены (Дуэт с La Original Banda Limón) - Группа
He
notado
en
su
mirada
Я
заметил
в
твоем
взгляде
La
tristeza
qe
marca
a
su
alma
y
a
su
corazon
Печаль,
которая
оставила
след
на
твоей
душе
и
сердце
Se
qe
duelen,
las
heridas,
Я
знаю,
как
болят
раны
Cuando
sufres
algun
desengaño
o
una
desilucion,
Когда
страдаешь
от
какой-то
неудачи
или
разочарования
La
verdad
qiero
serle
sincero
Правда,
я
хочу
быть
искренним
с
тобой
Y
decirle
qe
qiero
apagar
esta
sed,
И
сказать,
что
хочу
утолить
эту
жажду
Qe
hace
mucho
qe
me
hando
qemando,
Которая
меня
давно
мучает
Y
esto
qe
yo
traigo
no
puedo
esconder.
И
то,
что
со
мной,
я
не
могу
скрыть
Estamos
enamorados,
Мы
влюблены
Y
del
alma
encadenados,
И
связаны
душой
Y
a
la
hora
de
declararnos
И
когда
настает
время
признаться
Por
nuestros
temores
siempre
nos
callamos,
Мы
всегда
молчим
из-за
своих
страхов
Estamos
enamorados,
Мы
влюблены
Con
ansias
hasta
los
huesos,
С
тоской
до
глубины
души
Estamos
deseperados
por
vernos
hablar
Мы
отчаянно
хотим
увидеть
друг
друга,
поговорить
Y
comernos
a
besos.
И
целоваться
без
конца
ES
LA
ORIGINAL
MAESTRO,
ASI
ES,
COMO
ÑO,
O
NO
LAURITA?,
ЭТО
ОРИГИНАЛЬНЫЙ
МАЭСТРО,
ТАК
И
ЕСТЬ,
КАК
ВСЕГДА,
ИЛИ
НЕТ,
ЛОРИТА?
CLARO
QE
SI,
ES
LA
ORIGINAL
BANDA
EL
LIMON,
POS
LUEGO.
КОНЕЧНО,
ЭТО
ОРИГИНАЛЬНАЯ
ГРУППА
"ЛИМОН",
ЕЩЕ
БЫ,
НУ
ЖЕ
Se
qe
no
se
ha
dado
cuenta
Я
знаю,
что
ты
не
заметила
Qe
asi
traigo
una
herida
de
muerte
Что
у
меня
смертельная
рана
Y
usted
es
la
razon
И
ты
— причина
Qe
cuando
supe
qe
existe
Когда
я
узнал,
что
ты
существуешь
Al
momento
le
entregue
mi
vida
y
fue
mi
ilucion.
Я
сразу
же
отдал
тебе
свою
жизнь,
и
это
стало
моей
мечтой
Le
confieso
qe
siento
lo
mismo
Признаюсь,
что
испытываю
то
же
самое
Qe
es
el
mismo
abismo
de
mi
hacia
usted
Что
это
та
же
пропасть
от
меня
к
тебе
Qe
jamas
me
diria
qe
me
qiere
Что
ты
никогда
не
скажешь
мне,
что
любишь
меня
Y
qe
nunca
seria
lo
qe
nunca
antes
fue.
И
что
никогда
не
станешь
тем,
кем
никогда
не
был
Estamos
enamorados
Мы
влюблены
Y
del
alma
encadenados
И
связаны
душой
Y
a
la
hora
de
declararnos
И
когда
настает
время
признаться
Por
nuestros
temores
siempre
nos
callamos
Мы
всегда
молчим
из-за
своих
страхов
Estamos
enamorados
Мы
влюблены
Con
ansias
hasta
los
huesos
С
тоской
до
глубины
души
Estamos
desesperados
Мы
в
отчаянии
Por
vernos
hablar
y
comernos
a
besos
Видеть
друг
друга,
поговорить
и
целоваться
без
конца
Estamos
enamorados
Мы
влюблены
Y
del
alma
encadenados
И
связаны
душой
Y
a
la
hora
de
declararnos
И
когда
настает
время
признаться
Por
nuestros
temores
siempre
nos
callamos
Мы
всегда
молчим
из-за
своих
страхов
Estamos
enamorados
Мы
влюблены
Con
ansias
hasta
los
huesos
С
тоской
до
глубины
души
Estamos
desesperados
Мы
в
отчаянии
Por
vernos
hablar
y
comernos
a
besos
Видеть
друг
друга,
поговорить
и
целоваться
без
конца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Lopez Cibrian
Attention! Feel free to leave feedback.