Laylow - I Don't : Need U / Know - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Laylow - I Don't : Need U / Know




I Don't : Need U / Know
I Don't : Need U / Know
I don′t need you
I don't need you
M'envoie pas des ssages-me
Don't send messages to me
Oh, baby, t′as vu mes yeux
Oh, baby, have you seen my eyes
Tu t'étais désarmée, hey
You had disarmed yourself, hey
Oh, sors-moi six numbers, tout dans l'enveloppe
Oh, get me six numbers, all in the envelope
Elle veut l′dernier Gucci à la mode
She wants the latest fashionable Gucci
100 kilos, nigga, j′développe
100 kilos, nigga, I'm developing
Donne-nous l'biff, donne-nous pas le love
Give us the biff, don't give us the love
Yeah, yeah, y a ton cul sur siège arrière
Yeah, yeah, there's your ass in the back seat
Yeah, vroum-vroum sur l′allée, yeah, yeah
Yeah, boom-boom on the driveway, yeah, yeah
Ils feraient todo pour un illet-b, yeah, yeah
They would do todo for an illiterate-b, yeah, yeah
Oh, fuck le dernier Gucci à la mode
Oh, fuck the latest fashionable Gucci
Faut faire percer tout les frères du mob
We have to make all the brothers of the mob drill
Projet leak toi tu download
Project leak you you download
Moi, comment j'fais pour péter collier tout en or
Me, how do I fart necklace all in gold
Oh bah ouais, faut les uer-t bien correctement
Oh well yeah, do you have to use them properly
Toi, t′es là, tu penses que t'es plus fort que moi (non non)
You, you're here, you think you're stronger than me (no no)
Si tu casses, tu répares avec tes deux mains
If you break, you fix it with your two hands
J′attends pas le lendemain
I can't wait for the next day
I don't need you
I don't need you
M'envoie pas des ssages-me (m′envoie pas des ssages-me)
Don't send me ssages-me (don't send me ssages-me)
Baby, t′as vu mes yeux
Baby, have you seen my eyes
Et t'étais désarmée
And you were unarmed
Oh, sors-moi six numbers, tout dans l′enveloppe
Oh, get me six numbers, all in the envelope
J'ai besoin du seille-o, j′ai pas besoin du love
I need the seille-o, I don't need the love
100 kilos, nigga, j'développe
100 kilos, nigga, I'm developing
Donne-nous l′biff, donne-nous pas le love
Give us the biff, don't give us the love
Elle veut s'approcher du Lay, I don't need you
She wants to get close to the Lay, I don't need you
Elle veut le man of the year, I don′t need you, I don′t need you
She wants the man of the year, I don't need you, I don't need you
J'suis pas le Prince de Bel Air
I'm not the Prince of Bel Air
J′suis pas un mignon, j'suis pas un mignon
I'm not a cutie, I'm not a cutie
Si tu veux vraiment m′aider, donne-moi un million
If you really want to help me, give me a million
Hey, j'suis dans l′avion
Hey, I'm on the plane
225 à la vie à la mort, dis moi t'es qui, on
225 to life to death, tell me who you are, we
Fait que des biz à la Fillon, hey
Only Fillon-style biz, hey
Tu veux ken, nan, pas maintenant
You want ken, nah, not now
Prends un ticket, fais la queue comme au In'n′Out
Take a ticket, stand in line like In'n'out
Mets la bass, mets-la jusqu′au maximum (ouais ouais)
Put on the bass, put it up to the maximum (yeah yeah)
Faut qu'on m′entende dans tout ton bâtiment
I need to be heard throughout your building
Si ta vie est triste babe, j'ai pas l′antidote, lay
If your life is sad babe, I don't have the antidote, lay
I don't need you (I don′t need you)
I don't need you (I don't need you)
M'envoie pas des ssages-me
Don't send messages to me
Baby, t'as vu mes yeux
Baby, have you seen my eyes
Tu t′étais désarmée, hey
You had disarmed yourself, hey
Oh, sors-moi six numbers, tout dans l′enveloppe
Oh, get me six numbers, all in the envelope
Elle veut l'dernier Gucci à la mode
She wants the latest fashionable Gucci
100 kilos, nigga, j′développe
100 kilos, nigga, I'm developing
Donne-nous l'biff, donne-nous pas le love
Give us the biff, don't give us the love
Shit, c′est qui ça encore ma gueule
Shit, who's that again my face
Allô, fils de veut m'signer pour quelques euros, j′dis "C'est chaud"
Hello, son of wants to sign me for a few euros, I say "It's hot"
Oh no, j'rentre à Toulouse, les gars m′demandent, "Wesh, alors
Oh no, I'm going back to Toulouse, the guys ask me, "Wesh, so
C′est quand tu sors un nouveau truc de ouf", maintenant
It's when you come out with a new phew thing", now
Tu veux Laylow dans ta ciudad, appelle Nicim ou Manos
You want Laylow in your ciudad, call Nicim or Manos
Moi, j'veux toujours ma putain d′bête de villa sur la côte
Me, I still want my fucking beast of a villa on the coast
Il m'faut ma colombienne, il m′faut mes marmots pieds dans l'eau
I need my Colombian, I need my brats feet in the water
Demande à Tony M, on a des manos faites pour l′or
Ask Tony M, we have manos made for gold
C'est combien pour la Murcielago, don't know (hey hey)
How much is it for the Murcielago, don't know (hey hey)
Combien pour faire rentrer tous mes kho, don′t know (hey hey)
How much to get all my kho's in, don't know (hey hey)
Combien pour qu′tu vendes le cul d'ta go, don′t know (hey hey)
How much for you to sell your go's ass, don't know (hey hey)
Combien d'projets pour qu′ils comprennent qu'on les fuck (les fuck, right now)
How many projects for them to understand that we fuck them (fuck them, right now)
J′monte sur scène, cette nuit
I'm going on stage tonight
J'mets l'club à l′envers (club à l′envers)
I put the upside down club (upside down club)
Pourquoi tous ces fils de putes veulent
Why do all these sons of bitches want
Encore nous test (tu veux encore nous test)
Test us again (do you want to test us again)
I don't know, I don′t know, I don't know
I don't know, I don't know, I don't know
Oh la la, j′le fais mieux qu'vous les mecs
Oh my, I do it better than you guys
Allô, fils de veut m′faire signer plein, plein d'papier, j'lui dis "No, nique tes morts"
Hello, son of wants to make me sign a lot, a lot of paper, I tell him "No, fuck your dead"
J′attrape reste de concu′ par le lobe, j'la toast
I grab the rest of the design by the lobe, I toast it
J′peux plus m'permettre de traîner dehors et d′vendre la dope, oh no
I can't afford to hang out anymore and sell the dope, oh no
Laylow les canne des-pi sur ma ie-v
Laylow the rods of the-pi on my life-v
Si j'l′ai pas fait, c'est qu'avant j′étais naïf
If I didn't, it's because before I was naive
Poto, j′t'aimais d′tout mon cœur, tu m'as trahi
Buddy, I loved you with all my heart, you betrayed me
Résultat, y a plus ton se-bla sur la liste (flex, flex, flex)
As a result, there's more of your shit on the list (flex, flex, flex)
Allô, fils de veut m′signer pour quelques euros, j'dis "C′est chaud"
Hello, son of wants to sign me for a few euros, I say "It's hot"
Oh no, j'rentre à Toulouse, les gars m'demandent, "Wesh, alors
Oh no, I'm going back to Toulouse, the guys ask me, "Wesh, so
C′est quand tu sors un nouveau truc de ouf", maintenant
It's when you come out with a new phew thing", now
Tu veux Laylow dans ta ciudad, appelle Nicim ou Manos
You want Laylow in your ciudad, call Nicim or Manos
Moi, j′veux toujours ma putain d'bête de villa sur la côte
Me, I still want my fucking beast of a villa on the coast
Il m′faut ma colombienne, il m'faut mes marmots pieds dans l′eau
I need my Colombian, I need my brats feet in the water
Demande à Tony M, on a des manos faites pour l'or
Ask Tony M, we have manos made for gold
C′est combien pour la Murcielago, don't know (hey hey)
How much is it for the Murcielago, don't know (hey hey)
Combien pour faire rentrer tous mes kho, don't know (hey hey)
How much to get all my kho's in, don't know (hey hey)
Combien pour qu′tu vendes le cul d′ta go, don't know (hey hey)
How much for you to sell your go's ass, don't know (hey hey)
Combien d′projets pour qu'ils comprennent qu′on les fuck (les fuck, right now)
How many projects for them to understand that we fuck them (fuck them, right now)
M'regarde pas dans les yeux, tu vas t′brûler la rétine
Don't look me in the eye, you'll burn your retina
Pourquoi s'péter un gun, tout l'monde sait qu′tu sais pas rer-ti, hey
Why bother with a gun, everyone knows that you don't know how to rer-ti, hey
Elle veut des K et des E, elle prend des poids et des pénis (really)
She wants K's and E's, she's gaining weights and penises (really)
Tu veux pas partager mais quand ça pète tu dis qu′tu l'avais prédit
You don't want to share but when it farts you say you predicted it
225, on est béni, concu′ sur Vélib', Didier a retweeté Jenny
225, we are blessed, designed'on Vélib', Didier retweeted Jenny
Leurs flows sont pénibles, j′suis tout en haut comme soleil au zénith
Their flows are painful, I'm at the top like the sun at the zenith
J'suis dans ma loge avec mes kho, rien qu′tu demandes des selfies
I'm in my dressing room with my kho, just asking for selfies
Y a qu'à mon bro qu'est d′jà en taule que j′peux donner du crédit
Only my brother, who's in jail, can I give credit
Numéro uno dans l'tournament, technique comme Ocean′s Eleven
Number one in the tournament, technique like Ocean's Eleven
Maradona, j'ai pas mis les mains, elle est d′jà mouillée comme à la mer
Maradona, I didn't put my hands on, she's already wet like overboard
I don't know why, I don′t know why
I don't know why, I don't know why
I don't know why, I don't know
I don't know why, I don't know
Allô, fils de veut m′signer pour quelques euros, j′dis "C'est chaud"
Hello, son of wants to sign me for a few euros, I say "It's hot"
Oh no, j′rentre à Toulouse, les gars m'demandent, "Wesh, alors
Oh no, I'm going back to Toulouse, the guys ask me, "Wesh, so
C′est quand tu sors un nouveau truc de ouf", maintenant
It's when you come out with a new phew thing", now
Tu veux Laylow dans ta ciudad, appelle Nicim ou Manos
You want Laylow in your ciudad, call Nicim or Manos
Moi, j'veux toujours ma putain d′bête de villa sur la côte
Me, I still want my fucking beast of a villa on the coast
Il m'faut ma colombienne, il m'faut mes marmots pieds dans l′eau
I need my Colombian, I need my brats feet in the water
Demande à Tony M, on a des manos faites pour l′or
Ask Tony M, we have manos made for gold
C'est combien pour la Murcielago, don′t know (hey hey)
How much is it for the Murcielago, don't know (hey hey)
Combien pour faire rentrer tous mes kho, don't know (hey hey)
How much to get all my kho's in, don't know (hey hey)
Combien pour qu′tu vendes le cul d'ta go, don′t know (hey hey)
How much for you to sell your go's ass, don't know (hey hey)
Combien d'projets pour qu'ils comprennent qu′on les fuck (les fuck, Laylow)
How many projects for them to understand that we fuck them (fuck them, Laylow)





Writer(s): Joshua Cross, Jeremy Larroux, Thescam


Attention! Feel free to leave feedback.