Lệ Quyên - Bài không tên cuối cùng - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lệ Quyên - Bài không tên cuối cùng




Bài không tên cuối cùng
The Last Unnamed Song
Nhớ em nhiều nhưng chẳng nói
I miss you a lot, but I don't say it
Nói ra nhiều cũng vậy thôi
Saying it won't change a thing
Ôi đớn đau đã nhiều rồi
Oh, I've suffered enough
Một lời thêm càng buồn thêm
Another word would only make it worse
Còn hứa
What's the point of promises?
Biết bao lần em đã hứa
How many times have you promised?
Hứa cho nhiều rồi lại quên
You make so many promises and then forget
Anh biết tin ai bây giờ
Who can I trust now?
Ngày còn đây người còn đây
While we're still here, while we're still together
Cuộc sống nào chờ
Life won't wait
Này em hỡi, con đường em đi đó
My love, the path you've chosen
Con đường em theo đó
The path you're following
Sẽ đưa em sang đâu
Where will it take you?
Mưa bên chồng làm em khóc làm em nhớ
Does the rain by your husband's side make you cry, make you miss
Những khi tình còn nồng
The days when our love was still strong?
Này em hỡi, con đường em đi đó
My love, the path you've chosen
Con đường em theo đó
The path you're following
Đúng hay sao em
Are you sure?
Xa nhau rồi
Now that we're apart
Thiên đường thôi lỡ
Paradise is lost
Cho thần tiên chấp cánh
For the gods to take flight
Xót đau người tình si
Pity the foolish lover
Suốt con đường ai dìu lối
Who will guide you on your journey?
Hãy yêu nhiều người em tôi
Love many, my love
Xin gửi em
I send you
Một lời chào, một lời thương, một lời yêu
A greeting, a wish, a word of love
Lần cuối cùng
For the last time
Biết bao lần em đã hứa
How many times have you promised?
Hứa cho nhiều rồi lại quên
You make so many promises and then forget
Anh biết tin ai bây giờ
Who can I trust now?
Ngày còn đây người còn đây
While we're still here, while we're still together
Cuộc sống nào chờ
Life won't wait
Này này em hỡi, con đường em đi đó
My love, my love, the path you've chosen
Con đường em theo đó
The path you're following
Chắc qua bao lênh đênh
It will be difficult
Bao gập ghềnh làm héo hắt làm tắt mất
Will the rain and the pain wear you down, extinguish
Nét tươi nụ cười
The light of your smile?
Này em hỡi, con đường em đi đó
My love, the path you've chosen
Con đường em theo đó
The path you're following
Đúng đấy em ơi
You're right
Nếu chúng mình thành đôi lứa
If we had become lovers
Chắc ta đã
We might not have escaped
Thoát ra đời khổ đau
The pain of this world
Suốt con đường ai dìu lối
Who will guide you on your journey?
Hãy yêu nhiều người em tôi
Love many, my love
Xin gửi em
I send you
Một lời chào, một lời thương, một lời yêu
A greeting, a wish, a word of love
Lần cuối cùng
For the last time
Xin gửi em
I send you
Một lời chào, một lời thương, một lời yêu
A greeting, a wish, a word of love
Lần cuối cùng
For the last time






Attention! Feel free to leave feedback.