Lyrics and translation Lea Salonga - Vision of You
Time
moves
a
summer
wind
Время
движется
летним
ветром
I
can
see
your
face
again
Я
снова
вижу
твое
лицо
Was
it
such
a
tragedy
Была
ли
это
такая
трагедия
Being
you,
being
me?
Быть
тобой,
быть
мной?
Smoke
clears,
the
picture
fades
Дым
рассеивается,
картинка
тускнеет
But
I
stay
back
in
yesterday
Но
я
остаюсь
во
вчерашнем
дне
All
the
strangers
come
and
go
Все
незнакомцы
приходят
и
уходят
All
of
them
will
never
know
Все
они
никогда
не
узнают
Nobody's
touch
feels
like
your
touch
Ничье
прикосновение
не
ощущается
так,
как
твое
прикосновение
Nobody
gets
to
me
that
much
Никто
не
достает
меня
так
сильно
Nobody's
kiss
moves
me
inside
Ничьи
поцелуи
не
трогают
меня
изнутри
And
I
have
no
place
left
to
hide
И
мне
больше
негде
спрятаться
Tell
me
what
can
I
do?
Скажи
мне,
что
я
могу
сделать?
I
have
a
vision
of
you
(I
can
see
a
vision
of
you)
У
меня
есть
видение
тебя
(я
вижу
твое
видение)
Tell
me
what
can
I
do?
Скажи
мне,
что
я
могу
сделать?
With
this
vision
of
you
С
этим
видением
тебя
Did
I
walk,
did
you
run?
Я
шел,
ты
бежал?
What's
the
way
to
love
someone?
Каков
способ
любить
кого-то?
Oh,
my
darling,
did
we
know
О,
моя
дорогая,
знали
ли
мы
What
it
meant
when
we
let
go?
Что
это
значило,
когда
мы
отпускали?
Nobody's
touch
feels
like
your
touch
Ничье
прикосновение
не
ощущается
так,
как
твое
прикосновение
Nobody
gets
to
me
that
much
Никто
не
достает
меня
так
сильно
Nobody's
kiss
moves
me
inside
Ничьи
поцелуи
не
трогают
меня
изнутри
And
I
have
no
place
left
to
hide
И
мне
больше
негде
спрятаться
Tell
me
what
can
I
do?
Скажи
мне,
что
я
могу
сделать?
I
have
a
vision
of
you
(I
can
see
a
vision
of
you)
У
меня
есть
видение
тебя
(я
вижу
твое
видение)
Tell
me
what
can
I
do?
Скажи
мне,
что
я
могу
сделать?
With
this
vision
of
you
(I
can
see
a
vision
of
you)
С
этим
видением
тебя
(я
вижу
твое
видение)
With
this
vision
of
you
С
этим
видением
тебя
How
can
a
candle
ever
burn
so
bright?
Как
свеча
может
гореть
так
ярко?
Casting
a
shadow
on
my
life
Бросает
тень
на
мою
жизнь
I
am
blinded
by
your
light
Я
ослеплен
твоим
светом
Even
without
you
Даже
без
тебя
Nobody's
touch
feels
like
your
touch
Ничье
прикосновение
не
ощущается
так,
как
твое
прикосновение
Nobody
gets
to
me
that
much
Никто
не
достает
меня
так
сильно
Nobody's
kiss
moves
me
inside
Ничьи
поцелуи
не
трогают
меня
изнутри
And
I
have
no
place
left
to
hide
И
мне
больше
негде
спрятаться
Tell
me
what
can
I
do?
Скажи
мне,
что
я
могу
сделать?
I
have
a
vision
of
you
(I
can
see
a
vision
of
you)
У
меня
есть
видение
тебя
(я
вижу
твое
видение)
Tell
me
what
can
I
do?
Скажи
мне,
что
я
могу
сделать?
With
this
vision
of
you
(I
can
see
a
vision
of
you)
С
этим
видением
тебя
(я
вижу
твое
видение)
With
this
vision
of
you
(vision
of
you)
С
этим
видением
тебя
(видением
тебя)
Tell
me
what
can
I
do?
(Vision)
Скажи
мне,
что
я
могу
сделать?
(Видение)
I
have
a
vision
of
you
(vision)
У
меня
есть
видение
тебя
(видение)
Tell
me
what
can
I
do?
(Vision)
Скажи
мне,
что
я
могу
сделать?
(Видение)
With
this
vision
of
you
(vision
of
you)
С
этим
видением
тебя
(видением
тебя)
Tell
me
what
can
I
do?
(Vision)
Скажи
мне,
что
я
могу
сделать?
(Видение)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rick Nowels, Ellen Shipley
Attention! Feel free to leave feedback.