Lyrics and translation Leal feat. PrimeiraMente & Aka Rasta - 24H
24
horas
sem
dormir
24
часа
без
сна
Só
me
dá
minha
blunt,
yeah,
yeah
Только
дай
мне
мой
blunt,
yeah,
yeah
Cansado
e
nem
é
hora
de
partir
Устал
и
не
пришло
время,
с
Então
não
rouba
minha
brisa,
não,
não,
não
Так
что
не
крадет
мой
ветер,
не,
не,
не
24
horas
sem
dormir
24
часа
без
сна
Só
me
dá
minha
blunt,
yeah,
yeah
Только
дай
мне
мой
blunt,
yeah,
yeah
Cansado
e
nem
é
hora
de
partir
Устал
и
не
пришло
время,
с
Então
não
rouba
minha
brisa,
não,
não,
não
Так
что
не
крадет
мой
ветер,
не,
не,
не
Hoje
é
eu
e
você
(Yeah)
juntos,
foda-se
o
mundo
(Foda-se)
Сегодня
я
и
вы
(Да)
вместе,
ебать
мир
(Ебать)
Noite,
ela,
juntos,
foda-se
tudo
Ночь,
она,
вместе,
ебут
все
Bonnie
e
Clyde,
me
inside,
tempo
voa,
já
tá
tarde
Бонни
и
Клайд,
me
inside,
время
летит,
уже
реально
поздно
Te
olhando
enquanto
fumo,
olho
memo,
eu
assumo
На
меня
смотрят,
как
дым,
глаза
заметка,
я
полагаю,
'Cê
e
meu
melhor
assunto,
falo
memo,
eu
assumo
'Норвегией
и
мой
лучший
предмет,
говорю,
memo,
я
полагаю,
No
passado
é
sem
futuro,
vários
erros,
me
consumo
В
прошлом
нет
будущего,
несколько
ошибок,
мне
потребления
Vários
mano,
sou
mais
um,
quando
penso
é
o
fim
do
mundo
Несколько
один
на
один,
я
один,
когда
я
думаю,
что
это
конец
света
Louco
sóbrio,
ela
é
bela
tipo
Berlim
sem
o
muro,
yeah
Сумасшедший
трезвый,
она
прекрасна
тип
Берлин
без
стены,
yeah
Quantos
anos
eu
no
corre
aqui?
(Quantos
anos?)
Сколько
лет
я
в
работает
здесь?
(Сколько
лет?)
Quantas
noites
eu
não
vou
voltar?
(Vou
voltar)
Сколько
ночей
я
не
вернусь?
(Я
вернусь)
Essa
noite
eu
fiquei
sem
dormir,
ah
В
ту
ночь
я
без
сна,
ах
E
tem
louco
que
quer
meu
lugar
И
есть
сумасшедший,
который
хочет
мое
место
Só
que
não
vai
dar
Только
то,
что
не
даст
Saí
do
zero
pra
ganhar
o
mundo
Я
вышел
в
ноль
чтоб
выиграть
мир
Tipo
num
segundo
ter
tudo
que
eu
quero
Типа
в
секунду
иметь
все,
что
я
хочу
Não
me
desespero
com
governo
lixo
Я
не
в
отчаянии
правительство
мусора
Eu
só
faço
meu
corre
pra
não
ficar
sem,
yeah
Я
просто
делаю
мой
бежит,
чтобы
не
остаться
без,
yeah
Não
espero
ninguém,
yeah
Надеюсь,
что
нет
никого,
yeah
Não
devo
ninguém
Я
не
должен
никому
Tranquilo
no
corre,
eu
não
vou
me
atrasar
В
тихом
бежит,
я
не
буду
задерживать
Quem
tava
lá?
Responde
quem
tava
lá
Кто
тебя
там?
Отвечает
тот,
кто
тебя
там
Ninguém
tava
lá
Никто
тебя
там
Quando
eu
não
tinha
nada
pra
comer
Когда
у
меня
не
было
ничего
для
нас
есть
E
ia
pra
batalha
sem
din'
pra
voltar
И
шел
ты,
бой
без
din'
pra
назад
Quem
tava
lá?
Acho
que...
Кто
тебя
там?
Я
думаю,
что...
Yeah,
ninguém
tava
lá
Да,
никто
тебя
там
Igual
DK,
se
o
rap
não
me
salva
Равно
DK,
если
рэп
не
спаси
меня
Imagina
só
a
merda
que
ia
dar
Только
представьте
себе
дерьмо,
что
я
собираюсь
дать
24
horas
sem
dormir
24
часа
без
сна
Só
me
dá
minha
blunt,
yeah,
yeah
Только
дай
мне
мой
blunt,
yeah,
yeah
Cansado
e
nem
é
hora
de
partir
Устал
и
не
пришло
время,
с
Então
não
rouba
minha
brisa,
não,
não,
não
Так
что
не
крадет
мой
ветер,
не,
не,
не
24
horas
sem
dormir
24
часа
без
сна
Só
me
dá
minha
blunt,
yeah,
yeah
Только
дай
мне
мой
blunt,
yeah,
yeah
Cansado
e
nem
é
hora
de
partir
Устал
и
не
пришло
время,
с
Então
não
rouba
minha
brisa,
não,
não,
não
Так
что
не
крадет
мой
ветер,
не,
не,
не
Tô
cansado,
mas
sem
sono
Я
устал,
но
без
сна
Mal
durmo,
mal
paro,
mal
como
(Uh)
Плохо
сплю,
плохо
останавливаюсь,
едва,
как
(Э)
Só
paro
quando
tiver
como?
Только
я
останавливаюсь,
когда
у
вас
как?
Dono
de
tudo
isso
aqui
Владелец
все
это
здесь
Com
muito
papel
no
bolso
(E
o
quê?)
Очень
бумажке
в
кармане
(И
на
что?)
Andando
em
um
muscle
V8
(Vrum)
Шел
muscle
V8
(Vrum)
Com
a
coroa
no
conforto
С
короной
на
комфорт
Da
forma
que
ela
sempre
quis
Так,
что
она
всегда
хотела
Da
minha
blunt,
só
assim
pra
mente
se
acalmar
Мой
блант,
только
так,
ты
с
ума
успокоиться
Elas
ligam,
elas
chamam,
elas
querem
me
encontrar
Они
звонят,
они
называют,
они
хотят
меня
найти
Pode
vir,
cola
aí,
mas
não
vai
se
enganar
Может
прийти,
клей
там,
но
не
будет,
если
обмануть
Já
digo
que
amor
é
só
uma
e
ela
se
chama
grana
Уже
говорю,
что
любовь
только
одна
и
она
называется
grana
Eles
odeiam
ver
um
favelado
ganhando
uma
grana
Они
ненавидят,
чтобы
увидеть
favelado
зарабатывать???
Se
veem
a
gente
no
bairro
de
boy,
os
vizinhos
chama
os
cana
Если
они
видят
нас
в
районе
boy,
соседи
называет
кана
Vocês
não
andam
nos
mesmos
lugares
que
a
gente
anda
Вы,
ребята
не
ходят
в
те
же
места,
что
мы
едем
A
ideia
é
reta,
a
mira
também,
nunca
erro
um
pilantra
Идея
состоит
в
том,
прямо,
прицел
также,
не
ошибка
мошенником
Não
durmo
já
faz
mais
de
um
dia
(Wow)
Не
сплю
уже
больше
суток
(Wow)
Não
passo
fome
já
faz
um
tempo
(Hey)
Не
шаг
голод
уже
какое-то
время
(Эй)
Uns
correm,
desistem,
desacreditam
(Ahn?)
Одни
бегут,
бросают,
desacreditam
(э-э?)
Escolha
não
temos,
é
isso
ou
rifle
Выбора
у
нас
нет,
это
или
винтовка
Mano,
eu
não
vi,
mano,
eu
não
vi
Братан,
я
не
видел,
ниггер,
я
не
видел
Outra
saída,
então
tô
aqui
Другого
выхода,
поэтому
я
здесь
Não
vou
dormir,
não
vou
dormir
Я
не
буду
спать,
не
буду
спать,
Senão
não
vai
ter
cinturão
da
Louis
V
Иначе
он
не
будет
иметь
пояс
Louis
V
Dança
pra
mim,
mas
só
pra
mim
Танец
для
меня,
но
только
для
меня
Eu
prometo,
eu
congelo,
eu
não
saio
daqui
Я
обещаю,
я
congelo,
я
не
выхожу
отсюда
Eu
faço
o
que
eu
posso,
ainda
vou
virar
o
jogo
Я
делаю
то,
что
могу,
я
даже
превратить
игру
Então
vira
o
beat
que
eu
faço
cair
Потом
оказывается
beat,
которые
я
делаю
попадают
Faço
cair,
faço
cair
Я
могу
упасть,
я
могу
упасть
E
o
bate-cabeça
nunca
vai
ter
fim
И
бьет-головы
никогда
не
будет
иметь
конца
Então
deixa
vir,
pode
deixar
vir
Позвольте
прийти,
вы
можете
оставить
прийти
Que
eu
tô
nessa
porra
e
não
é
só
por
mim
Я
я
эту
суку
и
не
только
мне
Eu
quero
din',
mas
não
é
só
din'
Я
хочу
din',
но
это
не
только
din'
É
respeito
pra
todos
pra
todos
que
vêm
de
onde
eu
vim
Это
о
для
всех,
для
тебя
все,
кто
пришел,
откуда
я
пришел
É
fácil
julgar
pra
quem
paga
de
louco
Легко
судить
тому,
кто
платит
сумасшедшие
Difícil
esses
trouxa
fazer
isso
aqui,
yeah
Трудно
эти
backpack
сделать
это
здесь,
да
Não
durmo
já
faz
mais
de
um
dia
Не
сплю
уже
не
один
день
24
horas
sem
dormir
24
часа
без
сна
Não
passo
fome
já
faz
um
tempo
(Hey)
Не
шаг
голод
уже
какое-то
время
(Эй)
Cansado
e
nem
é
hora
de
partir
(Não)
Устал
и
не
пришло
время,
из
(Нет)
Uns
correm,
desistem,
desacreditam
(Wow,
wow,
yeah)
Одни
бегут,
бросают,
desacreditam
(Wow,
wow,
yeah)
Nem
sabe
o
motivo
de
eu
tá
aqui
Не
знаете,
почему
я
тут,
здесь
Escolha
não
temos,
é
isso
ou
rifle
(Ahn)
Выбора
у
нас
нет,
это
или
винтовки
(Ahn)
24
horas
sem
dormir,
yeah
24
часа
без
сна,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aka Rasta, Leal
Album
Visceral
date of release
23-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.