Lyrics and translation Lemo - So wie du bist
So wie du bist
Just the Way You Are
Du
könntest
jeden
Tag
von
früh
bis
spät
durch
irgendwelche
Shops
laufen,
You
could
spend
all
day,
every
day,
browsing
through
stores,
schau'n
was
in
der
Vogue
steht
und
irgendeinen
Schrott
kaufen.
reading
Vogue
and
buying
useless
junk.
Tust
du
aber
nicht,
t-t-t,
tust
du
aber
nicht.
But
you
don't,
no-no-no-no,
you
don't.
Du
könntest
jedes
Mal,
wenn
du
ausgehst,
dir
ein
neues
Gesicht
aufmalen,
You
could
paint
on
a
new
face
every
time
you
go
out,
auch
wenn
es
dir
Scheiße
geht
bis
über
beide
Ohren
strahlen.
pretend
you're
happy
even
when
you're
feeling
down.
Tust
du
aber
nicht,
t-t-t,
tust
du
aber
nicht.
But
you
don't,
no-no-no-no,
you
don't.
Du
könntest
völlig
über-
oder
aber
auch
unterbeschäftigt
sein,
verdammt
You
could
be
super-busy
or
super-lazy,
really,
untersetzt
oder
übertrieben
hässlich
sein.
Aber
nein,
aber
nein
overweight
or
ugly.
But
no,
no
Du
machst's
mir
leicht.
Ich
lieb'
dich
so,
so,
so
– oh
– so
wie
du
bist,
so
wie
du
bist.
You
make
it
easy.
I
love
you
just
the
way
you
are,
the
way
you
are.
Du
machst's
mir
leicht.
Ich
lieb'
dich
so,
so,
so
– oh
– so
wie
du
bist,
so
wie
du
bist.
You
make
it
easy.
I
love
you
just
the
way
you
are,
the
way
you
are.
Du
könntest
denken,
dass
ein
Typ
mit
Bart
da
oben
auf
'ner
Wolke
sitzt
und,
You
could
think
some
guy
with
a
beard
up
in
the
clouds
dass
die
Regierung
Nervengift
in
uns're
Wolken
spritzt.
is
putting
poison
in
our
water
and
food.
Denkst
du
aber
nicht,
d-d-d,
denkst
du
aber
nicht.
But
you
don't,
no-no-no-no,
you
don't.
Du
könntest
reden,
reden,
reden
und
dir
irgendetwas
sagen,
niemals
selber
You
could
just
talk,
talk,
talk
and
never
think
for
yourself,
überlegen,
immer
nur
die
Andern
fragen,
fragen.
always
asking
everyone
else
what
to
do.
Tust
du
aber
nicht,
t-t-t,
tust
du
aber
nicht.
But
you
don't,
no-no-no-no,
you
don't.
Du
könntest
absolut
cholerisch
wegen
jedem
Scheiß
herum
schrei'n,
vollkommen
You
could
be
a
raging
lunatic
screaming
about
every
little
thing,
hysterisch,
oder
schlicht
und
einfach
dumm
sein.
Aber
nein,
aber
nein.
completely
hysterical,
or
just
plain
stupid.
But
no,
no.
Du
machst's
mir
leicht.
Ich
lieb'
dich
so,
so,
so
– oh
– so
wie
du
bist,
so
wie
du
bist.
You
make
it
easy.
I
love
you
just
the
way
you
are,
the
way
you
are.
Du
machst's
mir
leicht.
Ich
lieb'
dich
so,
so,
so
– oh
– so
wie
du
bist,
so
wie
du
bist.
You
make
it
easy.
I
love
you
just
the
way
you
are,
the
way
you
are.
Du
hast
deine
Launen
und
sogar
Nervenfelder.
Die
hat
doch
Jeder,
doch
du
versetzt
You
have
your
moods
and
you
have
your
nerves.
Everybody
does,
but
you
amaze
mich
in
Staunen
und
das
seit
je
her,
seit
je
her.
me,
always
have,
always
have.
Du
machst's
mir
leicht.
Ich
lieb'
dich
so,
so,
so
– oh
– so
wie
du
bist,
so
wie
du
bist.
You
make
it
easy.
I
love
you
just
the
way
you
are,
the
way
you
are.
Du
machst's
mir
leicht.
Ich
lieb'
dich
so,
so,
so
– oh
– so
wie
du
bist,
so
wie
du
bist.
You
make
it
easy.
I
love
you
just
the
way
you
are,
the
way
you
are.
Du
machst's
mir
leicht.
Ich
lieb'
dich
so,
so,
so
– oh
– so
wie
du
bist,
so
wie
du,
so
You
make
it
easy.
I
love
you
just
the
way
you
are,
the
way
you
are,
the
wie
du
bist.
Hey
ey,
way
you
are.
Hey
hey,
Du
machst's
mir
leicht.
Ich
lieb'
dich
so,
so
wie
du
bist,
so
wie
du
bist.
So,
so,
so,
You
make
it
easy.
I
love
you
just
the
way
you
are,
the
way
you
are.
Just
the
way
you
are,
so
wie
du
bist,
so
wie
du
bist.
Yeah,
so
wie
du
bist,
so
wie
du
bist.
just
the
way
you
are.
Yeah,
just
the
way
you
are,
just
the
way
you
are.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): clemens kinigadner
Attention! Feel free to leave feedback.