Lyrics and translation Leo Jimenez - Impotencia (Directo en Gillmanfest)
Impotencia (Directo en Gillmanfest)
Бессилие (Live на Gillmanfest)
Gélida,
como
una
roca
de
acero
y
mal
Холодная,
как
глыба
из
стали
и
зла
Se
escarchó,
tras
pasar
por
el
umbral
Застыла,
пройдя
через
порог
No
se
hundió,
entre
témpano
y
sal
Не
утонула,
среди
льдин
и
соли
Dar
con
la
cabeza
en
la
pared
Биться
головой
о
стену
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова
Hasta
sangrar
su
sien
До
крови
из
виска
Y
ver
desfallecer
И
видеть,
как
слабеет
A
un
angustioso
ser
Отчаянное
существо
Que
se
retuerce
al
ver
Которое
корчится,
видя
Frustrado
su
querer
Напрасность
своих
желаний
La
ansiedad,
que
le
atormenta
Тревога,
которая
терзает
En
su
oscuridad
В
своей
темноте
Gélida,
como
una
roca
de
acero
y
mal
Холодная,
как
глыба
из
стали
и
зла
Despreció
cualquier
don
hallado
en
él
Презрела
все
дарованное
ей
Nunca
fue
para
el
paladar
la
miel
Мед
никогда
не
был
для
ее
нёба
Rios
de
odio
y
mares
de
rencor
Реки
ненависти
и
моря
злобы
En
una
eternidad
manchada
de
dolor
В
вечности,
запятнанной
болью
Cumplir
condena
por
un
lamentable
error
Отбывать
наказание
за
прискорбную
ошибку
Que
no
tendrá
final
hasta
acabar
con
los
dos
Которая
не
закончится,
пока
не
уничтожит
обоих
La
ansiedad,
que
le
atormenta
Тревога,
которая
терзает
En
su
oscuridad
В
своей
темноте
Gélida,
como
una
roca
de
acero
y
mal
Холодная,
как
глыба
из
стали
и
зла
Corromper
la
vida
sin
saber
Портить
жизнь,
не
понимая
Que
herida
vas
a
hacer
Какой
раной
ты
станешь
Sin
valorar
después
Не
ценя
впоследствии
Los
lustros
de
dolor
Годы
боли
Las
almas
sin
calor
Холодные
души
La
triste
inmensidad
Печальная
бескрайность
La
herencia
de
los
dos
¡De
los
dos!
Наследие
вас
обоих!
Обоих!
La
ansiedad,
que
le
atormenta
Тревога,
которая
терзает
En
su
oscuridad
В
своей
темноте
Gélida,
como
una
roca
de
acero
y
mal.
Холодная,
как
глыба
из
стали
и
зла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Daniel Jimenez Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.