Lyrics and translation Leonel Ospina - El Jardinero
Aqui
le
traigo
para
usted
Doña
Enriqueta
Вот,
приношу
тебе,
донья
Энрикета,
Un
ramillete
de
fresquisimas
violetas
Букетик
свежих-пресвежих
фиалок
Y
me
le
guarda
tambien
a
misia
pola
А
меня
также
ждут
сеньора
Пола
Estas
lindisimas
y
frescas
amapolas
С
этими
красивыми
и
свежими
маками
Tambien
le
guarda
a
mi
compadre
lucho
А
ещё
прибереги
для
моего
кума
Лучо
Pa
los
riñones
flores
de
caracucho
От
почек
— цветы
карекучо
Y
me
le
dice
tambien
ñafigenia
И
скажи
сеньоре
Фехении
Que
aqui
le
dejo
la
mas
lida
gardenia
Что
я
оставил
ей
самую
красивую
гардению
Ay
yo
soy
yo
soy
el
jardinero
(bis)
Ах,
я
садовник,
я
садовник
(x2)
Tengo
amores
con
Fabiola
con
Teresa
y
con
Raquel
Люблю
Фабиолу,
Терезу,
Ракель
Tengo
amores
con
Licia
con
Lucrecia
y
con
Jael
Люблю
Лисию,
Лукресию,
Джел
Ay
yo
soy
yo
soy
el
jardinero
(bis)
Ах,
я
садовник,
я
садовник
(x2)
Con
gran
esmero
cultivo
las
clavellinas
Тщательно
выращиваю
гвоздики
Para
obsequiartelas
a
ti
mi
Clementina
Чтобы
подарить
их
тебе,
моя
Клементина
Tambien
cultivo
las
blancas
margaritas
Ещё
выращиваю
белые
маргаритки
Para
traertelas
a
ti
linda
Rosita
Чтобы
принести
их
тебе,
милая
Росита
Tambien
le
traigo
con
gusto
a
Maria
Elena
А
также
с
радостью
дарю
Марии
Елене
Un
gran
manojo
de
fragantes
azucenas
Огромный
букет
душистых
лилий
Y
tambien
traigo
para
la
niña
Amalia
И
ещё
приношу
для
сеньориты
Амалии
Un
ramillete
de
perfumadas
dalias
Букетик
ароматных
георгинов
Ay
yo
soy
yo
soy
el
jardinero
(bis)
Ах,
я
садовник,
я
садовник
(x2)
Tengo
amores
con
Fabiola
con
Teresa
y
con
Raquel
Люблю
Фабиолу,
Терезу,
Ракель
Tengo
amores
con
Lucia
con
Lucrecia
y
con
Jael
Люблю
Лусию,
Лукресию,
Джел
Ay
yo
soy
yo
soy
el
jardinero
(bis)
Ах,
я
садовник,
я
садовник
(x2)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonel Ospina Restrepo
Attention! Feel free to leave feedback.