Lyrics and translation Leonie Meijer - Hey!
Hey!
Ik
zou
het
laten
staan,
ik
zou
het
laten
gaan
Эй,
я
бы
оставил
это,
я
бы
отпустил
это.
Ik
hou
voor
jou
hier
de
wacht
Я
буду
ждать
тебя
здесь.
Ooh
Hey!
Kijk
me
aan
met
een
lach
О,
Эй,
посмотри
на
меня
с
улыбкой
Alsof
je
niemand
hebt
gehoord,
over
die
ene
zwarte
dag
Как
будто
ты
никого
не
слышал
о
том
черном
дне.
Dus
laat
het
maar
aan
mij
Так
что
предоставь
это
мне.
En
ik
neem
je
mee,
oohh
И
я
возьму
тебя
с
собой,
о-о-о
...
Al
lijkt
het
nu
een
eeuwigheid,
van
deze
dag
krijg
jij
geen
spijt
Даже
если
это
покажется
вечностью,
ты
не
пожалеешь
об
этом
дне.
Al
zie
je
maar
een
beetje
licht,
iets
dat
jou
verlicht
Даже
если
ты
видишь
лишь
маленький
огонек,
что-то,
что
освещает
тебя.
Je
hoeft
vandaag
niets
meer
te
doen
Сегодня
тебе
ничего
не
нужно
делать.
Hou
je
vast
aan
mij,
oohh
Держись
за
меня,
о-о-о
Hey!
Je
zult
het
zelf
wel
zien
Эй,
ты
сам
увидишь!
Als
je
nu
op
mij
vertrouwt,
geloof
in
al
je
dromen
houdt
Если
ты
доверяешь
мне
сейчас,
верь
во
все
свои
мечты.
Ooh
Hey!
Je
bent
veel
sterker
dan
О,
Эй,
ты
гораздо
сильнее,
чем
...
Wanneer
je
in
de
spiegel
kijkt
en
jezelf
alles
verwijt
Когда
ты
смотришь
в
зеркало
и
винишь
себя
во
всем.
Dus
laat
het
maar
aan
mij
Так
что
предоставь
это
мне.
En
ik
neem
je
mee,
yeah,
yeah,
yeah
И
я
возьму
тебя,
Да,
да,
да.
Al
lijkt
het
nu
een
eeuwigheid,
van
deze
dag
krijg
jij
geen
spijt
Даже
если
это
покажется
вечностью,
ты
не
пожалеешь
об
этом
дне.
Al
zie
je
maar
een
beetje
licht,
iets
dat
jou
verlicht
Даже
если
ты
видишь
лишь
маленький
огонек,
что-то,
что
освещает
тебя.
Je
hoeft
vandaag
niets
meer
te
doen
Сегодня
тебе
ничего
не
нужно
делать.
Hou
je
vast
aan
mij,
hey
Держись
за
меня,
Эй
Al
lijkt
het
nu
een
eeuwigheid,
van
deze
dag
krijg
jij
geen
spijt
Даже
если
это
покажется
вечностью,
ты
не
пожалеешь
об
этом
дне.
Al
zie
je
maar
een
beetje
licht,
iets
dat
jou
verlicht
Даже
если
ты
видишь
лишь
маленький
огонек,
что-то,
что
освещает
тебя.
Je
hoeft
vandaag
niets
meer
te
doen
Сегодня
тебе
ничего
не
нужно
делать.
Hou
je
vast
aan
mij,
yeah
Держись
за
меня,
да
Laat
het
maar
aan
mij,
hey
Предоставь
это
мне,
Эй
Hou
je
vast
aan
mij
Держись
за
меня.
Al
lijkt
het
nu
een
eeuwigheid,
van
deze
dag
krijg
jij
geen
spijt
Даже
если
это
покажется
вечностью,
ты
не
пожалеешь
об
этом
дне.
Al
zie
je
maar
een
beetje
licht,
iets
dat
jou
verlicht
Даже
если
ты
видишь
лишь
слабый
свет,
что-то,
что
освещает
тебя.
Je
hoeft
vandaag
niets
meer
te
doen
Сегодня
тебе
ничего
не
нужно
делать.
Hou
je
vast
aan
mij,
hey
Держись
за
меня,
Эй
Al
lijkt
het
nu
een
eeuwigheid,
van
deze
dag
krijg
jij
geen
spijt
Даже
если
это
покажется
вечностью,
ты
не
пожалеешь
об
этом
дне.
Al
zie
je
maar
een
beetje
licht,
iets
dat
jou
verlicht
Даже
если
ты
видишь
лишь
слабый
свет,
что-то,
что
освещает
тебя.
Je
hoeft
vandaag
niets
meer
te
doen
Сегодня
тебе
ничего
не
нужно
делать.
Hou
je
vast
aan
mij,
hey
Держись
за
меня,
Эй
Al
lijkt
het
nu
een
eeuwigheid,
van
deze
dag
krijg
jij
geen
spijt
Даже
если
это
покажется
вечностью,
ты
не
пожалеешь
об
этом
дне.
Al
zie
je
maar
een
beetje
licht,
iets
dat
jou
verlicht
Даже
если
ты
видишь
лишь
маленький
огонек,
что-то,
что
освещает
тебя.
Je
hoeft
vandaag
niets
meer
te
doen
Сегодня
тебе
ничего
не
нужно
делать.
Hou
je
vast
aan
mij,
hey
Держись
за
меня,
Эй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Gibson, Leonie Meijer
Album
Los
date of release
14-10-2011
Attention! Feel free to leave feedback.