Les Enfoirés - (Intro) A nos héros du quotidien - Live - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Les Enfoirés - (Intro) A nos héros du quotidien - Live




(Intro) A nos héros du quotidien - Live
(Intro) To Our Everyday Heroes - Live
On n'se connaît pas mais je voulais vous dire merci
We don't know each other but I wanted to say thank you
Si vous saviez combien vous avez changé ma vie
If you knew how much you've changed my life
Vous êtes ce second souffle qui m'a fait tourner la roue
You were that second wind that made me turn the wheel
J'remercie le destin de vous avoir mis sur ma route
I thank fate for putting you on my path
Oui c'est vous qui m'avez réanimé, eh
Yes, it's you who revived me
Grâce à vous ma flamme s'est allumée, eh
Thanks to you, my flame was ignited
On a tous un jour eu ce moment de magie
We all had that moment of magic one day
Croisé ce héros malgré lui qui veut sauver une vie
We met this unsuspecting hero who wanted to save a life
Un mot, un sourire, une histoire et l'espoir fleurit
A word, a smile, a story and hope blossomed
À tous ces héros malgré eux, j'voulais leur dire merci
To all these unsung heroes, I wanted to say thank you





Writer(s): Florian Rossi, Said M Roumbaba (soprano)


Attention! Feel free to leave feedback.