Lyrics and translation Les Enfoirés - La France (Live)
Quand
je
pense
à
la
vieille
anglaise
Когда
я
думаю
о
старой
англичанке
Qu'on
appelait
le
"Queen
Mary"
Который
назывался
"королева
Мария"
Échouée
si
loin
de
ses
falaises
Выброшенная
на
берег
так
далеко
от
своих
скал
Sur
un
quai
de
Californie
На
пристани
в
Калифорнии
Quand
je
pense
à
la
vieille
anglaise
Когда
я
думаю
о
старой
англичанке
J'envie
les
épaves
englouties
Я
завидую
затонувшим
обломкам
Longs
courriers
qui
cherchaient
un
rêve
Дальние
курьеры,
которые
искали
мечту
Et
n'ont
pas
revu
leur
pays
И
не
пересмотрели
свою
страну
Ne
m'appelez
plus
jamais
"France"
Никогда
больше
не
называйте
меня
"Франция"
La
France
elle
m'a
laissé
tomber
Франция
она
подвела
меня
Ne
m'appelez
plus
jamais
"France"
Никогда
больше
не
называйте
меня
"Франция"
C'est
ma
dernière
volonté
Это
моя
последняя
воля
J'étais
un
bateau
gigantesque
Я
был
гигантской
лодкой
Capable
de
croiser
mille
ans
Способный
пересечь
тысячу
лет
J'étais
un
géant,
j'étais
presque
Я
был
гигантом,
я
был
почти
Presque
aussi
fort
que
l'océan
Почти
такой
же
сильный,
как
океан
J'étais
un
bateau
gigantesque
Я
был
гигантской
лодкой
J'emportais
des
milliers
d'amants
Я
уносил
с
собой
тысячи
любовников
J'étais
la
France,
qu'est-ce
qu'il
en
reste?
Я
был
Францией,
что
от
нее
осталось?
Un
corps-mort
pour
des
cormorans
Труп-смерть
для
бакланов
Ne
m'appelez
plus
jamais
"France"
Никогда
больше
не
называйте
меня
"Франция"
La
France
elle
m'a
laissé
tomber
Франция
она
подвела
меня
Ne
m'appelez
plus
jamais
"France"
Никогда
больше
не
называйте
меня
"Франция"
C'est
ma
dernière
volonté
Это
моя
последняя
воля
Quand
je
pense
à
la
vieille
anglaise
Когда
я
думаю
о
старой
англичанке
Qu'on
appelait
le
"Queen
Mary"
Который
назывался
"королева
Мария"
Je
n'voudrais
pas
finir
comme
elle
Я
бы
не
хотел
закончить
так,
как
она
Sur
un
quai
de
Californie
На
пристани
в
Калифорнии
Que
le
plus
grand
navire
de
guerre
Чем
самый
большой
военный
корабль
Ait
le
courage
de
me
couler
Имей
смелость
потопить
меня
Le
cul
tourné
à
Saint-Nazaire
Выстрел
в
задницу
в
Сен-Назере
Pays
breton
où
je
suis
né
Бретонская
страна,
в
которой
я
родился
Ne
m'appelez
plus
jamais
"France"
Никогда
больше
не
называйте
меня
"Франция"
La
France
elle
m'a
laissé
tomber
Франция
она
подвела
меня
Ne
m'appelez
plus
jamais
"France"
Никогда
больше
не
называйте
меня
"Франция"
C'est
ma
dernière
volonté
Это
моя
последняя
воля
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre Delanoe, Michel Charles Sardou, Jacques Revaud, Jean Claudric
Attention! Feel free to leave feedback.