Lyrics and translation Lesley Roy - Story Of My Life
Everybody
told
me
that
I′d
never
be
someone
Все
говорили
мне,
что
я
никогда
не
стану
кем-то.
I'm
not
a
puppet
on
a
string,
no,
no
I′m
not
Я
не
марионетка
на
веревочке,
нет,
нет,
я
не
марионетка.
And
everybody
said
that
I
was
always
breaking
rules
И
все
говорили,
что
я
всегда
нарушаю
правила.
Why
would
I
ever
wanna
put
myself
inside
a
box?
С
чего
бы
мне
вообще
захотелось
оказаться
в
коробке?
I
don't
care
what
they
say
Мне
все
равно,
что
они
говорят.
And
who
are
they
an-yway?
И
кто
они
такие?
The
story
of
my
life,
it's
mine
История
моей
жизни,
она
моя.
I
made
it
on
my
own,
that′s
right
Я
сделал
это
сам,
это
правда.
And
now
I
sing,
na-na-na-na-na-na,
hey,
hey,
hey
А
теперь
я
пою:
на-НА-НА-НА-НА-на,
эй,
эй,
эй!
My
life,
it′s
mine,
my,
my
life,
it's
mine
Моя
жизнь,
она
моя,
моя,
моя
жизнь,
она
моя.
They
said
if
I
was
blonde
that
I
could
make
it,
so
I
did
it
Они
сказали,
что
если
бы
я
была
блондинкой,
то
смогла
бы
сделать
это,
и
я
сделала
это.
Then
they
said,
"You′re
almost
perfect,
but
you
talk
too
much",
ha
Потом
они
сказали:
"Ты
почти
идеален,
но
слишком
много
болтаешь",
ха
Try
and
dumb
it
down
a
little,
make
sure
that
you're
in
the
middle
Попробуй
немного
приглушить
звук,
убедись,
что
ты
находишься
посередине.
Rock
it
all
you
want,
but
make
it
pop
enough
Раскачивай
его
сколько
хочешь,
но
сделай
так,
чтобы
он
был
достаточно
попсовым
I
don′t
care
what
they
say
Мне
все
равно,
что
они
говорят.
And
who
are
they
an-yway?
И
кто
они
такие?
The
story
of
my
life,
it's
mine
История
моей
жизни,
она
моя.
I
made
it
on
my
own,
that′s
right
Я
сделал
это
сам,
это
правда.
And
now
I
sing,
na-na-na-na-na-na,
hey,
hey,
hey
А
теперь
я
пою:
на-НА-НА-НА-НА-на,
эй,
эй,
эй!
My
life,
it's
mine,
my,
my
life
Моя
жизнь,
она
моя,
моя,
моя
жизнь.
It's
the
story
of
my
life,
that′s
right
Это
история
моей
жизни,
это
правда.
There′s
more
to
me
than
meets,
the
eye
Во
мне
есть
нечто
большее,
чем
кажется
на
первый
взгляд.
And
now
I
sing,
na-na-na-na-na-na,
hey,
hey,
hey
А
теперь
я
пою:
на-НА-НА-НА-НА-на,
эй,
эй,
эй!
My
life,
it's
mine,
my,
my
life,
it′s
mine
Моя
жизнь,
она
моя,
моя,
моя
жизнь,
она
моя.
My
life,
yeah,
I'm
gonna
be
me
Моя
жизнь,
да,
я
буду
собой.
Yeah
I′m
gonna
believe
it's
right
Да
я
буду
верить
что
это
правильно
My
life,
yeah,
I
gotta
be
me
Моя
жизнь,
да,
я
должен
быть
собой.
Yeah
I
gotta
believe
it′s
right
Да
я
должен
верить
что
это
правильно
The
story
of
my
life,
it's
mine
История
моей
жизни,
она
моя.
I
made
it
on
my
own,
that's
right
Я
сделал
это
сам,
это
правда.
And
now
I
sing,
na-na-na-na-na-na,
hey,
hey,
hey
А
теперь
я
пою:
на-НА-НА-НА-НА-на,
эй,
эй,
эй!
My
life,
it′s
mine,
my,
my
life
Моя
жизнь,
она
моя,
моя,
моя
жизнь.
It′s
the
story
of
my
life,
that's
right
Это
история
моей
жизни,
это
правда.
There′s
more
to
me
than
meets,
the
eye
Во
мне
есть
нечто
большее,
чем
кажется
на
первый
взгляд.
And
now
I
sing,
na-na-na-na-na-na,
hey,
hey,
hey
А
теперь
я
пою:
на-НА-НА-НА-НА-на,
эй,
эй,
эй!
My
life,
it's
mine,
my,
my
life,
it′s
mine
Моя
жизнь,
она
моя,
моя,
моя
жизнь,
она
моя.
My
life,
yeah,
I'm
gonna
be
me
Моя
жизнь,
да,
я
буду
собой.
Yeah
I′m
gonna
believe
it's
right
Да
я
буду
верить
что
это
правильно
My
life,
yeah,
I
gotta
be
me
Моя
жизнь,
да,
я
должен
быть
собой.
Yeah
I
gotta
believe
it's
right
Да
я
должен
верить
что
это
правильно
I
don′t
care
what
you
say
Мне
все
равно,
что
ты
говоришь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Shapiro, Catt Gravitt, Lesley Roy, Robert Marvin
Attention! Feel free to leave feedback.