Lessa Gustavo feat. Honorato - Mercedez - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lessa Gustavo feat. Honorato - Mercedez




Havendo motivos pra locomoção
Когда же причинам ты передвижения
Fica claro que não estive vagando, eu ando
Ясно, что не я бродил, я иду
De encontro ao próprio reflexo no lago
Встречи в собственное отражение в озере
Como aquele filme triste dos vagalumes e bombardeios (boom)
Как то фильм грустный светлячков и бомбардировок (бум)
Confesso que quase chorei no final
Признаюсь, что я чуть не заплакала в конце
males que vem por mal (mal)
Есть зло, что приходит зло (зло)
bens que não são Mercedez (Mercedez)
Есть товары, которые не являются Мерседес (Mercedez)
Longe do arquétipo que disseminaram, otário
Вдали от архетипа, которые распространили, присоски
Cabeça entregue na bandeja para os fracos
Головы доставлен в лоток для слабых
Na cápsula biodegradável (estável)
В капсуле биологически (стабильный)
Embaixo duma árvore sem frutos
Внизу думы дерево без плодов
Amigos não ficariam de luto (luto)
Друзья не остались бы траура (скорби)
De fato hoje alguém acordou puto (puto)
Действительно, сегодня кто-то проснулся пьяный (пьяный)
Seguindo o fluxo (fluxo, fluxo)
Следуя потока (потока)
E a raiva consome
И гнев потребляет
A última carga do celular
Последний зарядки мобильного телефона,
A última hora completa do dia
В последнее время полного дня
Vibrações incontroláveis embaixo do travesseiro que eu sonharia
Вибрации неконтролируемых под подушкой, я даже мечтать
O Estado transbordando corpo (corpo)
Состояние переполнены тело (тело)
Dinheiro pra tacar fogo (mentira)
Денег, а ударить клюшкой огонь " (ложь)
Mas nunca me recordo dos meus sonhos (nunca)
Но я никогда не помню свои сны (никогда)
Ironia
Ирония
Havendo motivos pra locomoção
Когда же причинам ты передвижения
Fica claro que não estive vagando, eu ando
Ясно, что не я бродил, я иду
De encontro ao próprio reflexo no lago
Встречи в собственное отражение в озере
Como aquele filme triste dos vagalumes e bombardeios (boom)
Как то фильм грустный светлячков и бомбардировок (бум)
Confesso que quase chorei no final
Признаюсь, что я чуть не заплакала в конце
males que vem por mal (mal)
Есть зло, что приходит зло (зло)
bens que não são Mercedez (Mercedez)
Есть товары, которые не являются Мерседес (Mercedez)
Mercedez (Mercedez)
Мерседес (Mercedez)
Havendo motivos pra locomoção
Когда же причинам ты передвижения
Fica claro que não estive vagando, eu ando
Ясно, что не я бродил, я иду
De encontro ao próprio reflexo no lago
Встречи в собственное отражение в озере
Como aquele filme triste dos vagalumes e bombardeios
Как то фильм грустный светлячков и обстрелы
Confesso que quase chorei no final
Признаюсь, что я чуть не заплакала в конце
males que vem por mal
Есть зло, что приходит зло
bens que não são Mercedez
Есть товары, которые не являются Mercedez
Mercedez (Mercedez)
Мерседес (Mercedez)





Writer(s): Gustavo Lessa


Attention! Feel free to leave feedback.