Lexington - Smrti Se Ne Bojim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lexington - Smrti Se Ne Bojim




Nijedna bol me ne bi toliko boljela,
Никакая боль не причинила бы мне столько боли,
Kao saznanje da si kraj mene drugog voljela.
Как знать, что ты любила другого рядом со мной.
Nijedna riječ me ne bi toliko ubila,
Ни одно слово не убьет меня так сильно,
Kao saznanje da si drugog ljubila.
Как узнать, что ты целовала другого.
Smrtno te volim, smrti se ne bojim!
Я тебя смертельно люблю. я не боюсь смерти.
Kao za život za tebe se borim.
Как жизнь для тебя.
Jer ako odeš, ne znam znaš li to,
Потому что, если ты уйдешь, я не знаю, Знаешь ли ты об этом.,
Bez tebe ni dan ne bih živio.
Без тебя и дня я бы не жил.
...
...
Ne bi nijedna istina tako boljela,
Ни одна правда не будет так больно,
Kao saznanje da si kraj mene drugog voljela.
Как знать, что ты любила другого рядом со мной.
Nijedna riječ me ne bi toliko ubila,
Ни одно слово не убьет меня так сильно,
Kao saznanje da si drugog ljubila.
Как узнать, что ты целовала другого.
Smrtno te volim, smrti se ne bojim!
Я тебя смертельно люблю. я не боюсь смерти.
Kao za život za tebe se borim.
Как жизнь для тебя.
Jer ako odeš, ne znam znaš li to,
Потому что, если ты уйдешь, я не знаю, Знаешь ли ты об этом.,
Bez tebe ni dan ne bih živio.
Без тебя и дня я бы не жил.
...
...
Zelena trava, i luda glava,
Зеленая трава и сумасшедшая голова,
Istinu krije, istinu zna.
Правду он скрывает. правду он знает.
Bez tebe ja nisam ja, nisam ja, nisam ja!
Без тебя это не я, это не я, это не я!
Smrtno te volim, smrti se ne bojim.
Я тебя смертельно люблю. я не боюсь смерти.
Kao za život za tebe se borim.
Как жизнь для тебя.
Jer ako odeš, ne znam znaš li to,
Потому что, если ты уйдешь, я не знаю, Знаешь ли ты об этом.,
Bez tebe ni dan ne bih živio.
Без тебя и дня я бы не жил.
Bez tebe ni dan ne bih živio...
Без тебя и дня я бы не жил...





Writer(s): G. Ratkovic Rale, Miladin Bogosavljevic


Attention! Feel free to leave feedback.