Lyrics and translation Lights - Up We Go (Borgeous Remix)
Up
We
Go
- Lights
Вверх
Мы
Идем
- Огни
In
a
familiar
place
В
знакомом
месте
这个熟悉的地方
Это
знакомое
место
We've
got
our
heads
down
Мы
опустили
головы
我们都低下头
Мы
все
опустили
головы
And
then
we
pretend
А
потом
мы
притворяемся
然后我们各自假装
Затем
каждый
из
нас
притворяется
It's
cause
the
night
is
dark
Это
потому,
что
ночь
темная
夜晚是那么的黑
Ночь
такая
темная
And
running
out
of
space
И
кончается
свободное
место
没有足够的空间
Недостаточно
места
For
us
to
run
around
Для
нас,
чтобы
бегать
вокруг
让我们肆意奔跑
Позвольте
нам
свободно
бежать
But
it's
a
dead
end
Но
это
тупик
And
moneys
tight
И
с
деньгами
туго
And
it's
been
a
long
time
of
this
И
это
было
так
давно
这种情况持续了好久
Эта
ситуация
продолжается
уже
давно
Something
has
got
to
give
Что-то
должно
дать
必须放弃某样东西
Должен
от
чего-то
отказаться
Everyone
here
is
ready
to
go
Все
здесь
готовы
идти
It's
been
a
hard
year
Это
был
тяжелый
год
With
nothing
to
show
Не
имея
ничего,
что
можно
было
бы
показать
From
down
this
road
С
этой
дороги
It's
only
on
we
go
Это
только
начинается,
мы
идем
我们只能继续向前
Мы
можем
только
двигаться
дальше
就这样继续前进
Просто
продолжай
идти
Everyone
here
is
ready
to
go
Все
здесь
готовы
идти
It's
been
a
hard
year
Это
был
тяжелый
год
这会是艰难的一年
Это
будет
трудный
год
And
I
only
know
И
я
знаю
только
From
down
this
low,
С
такого
низкого,
It's
only
up
we
go
Это
только
вверх,
мы
идем
只能我们一起经历
Мы
можем
испытать
это
только
вместе
我们一起经历
Мы
переживаем
вместе
Let's
get
on
another
flight
Давай
сядем
на
другой
рейс
让我们搭上另一个航班
Давай
сядем
на
другой
рейс
Maybe
set
out
to
sea
Может
быть,
отправиться
в
море
也许驶向大海
Может
быть,
уплыть
к
морю
Kick
it
up
and
shake
our
fists
at
it
Поднимаем
его
и
потрясаем
перед
ним
кулаками
让我们紧握拳头
Давайте
сожмем
кулаки
Because
that
is
harder
to
come
by
Потому
что
это
труднее
найти
因为这个比拂过的微风
Потому
что
это
лучше,
чем
легкий
ветерок
Than
it
is
to
breathe
Чем
это
- дышать
When
you've
gotta
make
Когда
ты
должен
сделать
当你准备好
Когда
вы
будете
готовы
Or
break
for
it
Или
сломаться
ради
этого
为之付出时
Когда
вы
заплатите
за
это
Cause
it's
been
a
long
time
of
this
Потому
что
это
было
так
давно.
要等待很长的时间
Придется
долго
ждать
Something
has
got
to
give
Что-то
должно
дать
必须放弃某样东西
Должен
от
чего-то
отказаться
Everyone
here
is
ready
to
go
Все
здесь
готовы
идти
It's
been
a
hard
year
Это
был
тяжелый
год
这会是艰难的一年
Это
будет
трудный
год
With
nothing
to
show
Не
имея
ничего,
что
можно
было
бы
показать
From
down
this
road
С
этой
дороги
It's
only
on
we
go
Это
только
начинается,
мы
идем
我们只能继续向前
Мы
можем
только
двигаться
дальше
就这样继续前进
Просто
продолжай
идти
Everyone
here
is
ready
to
go
Все
здесь
готовы
идти
It's
been
a
hard
year
Это
был
тяжелый
год
这会是艰难的一年
Это
будет
трудный
год
And
I
only
know
И
я
знаю
только
From
down
this
low,
С
такого
низкого,
It's
only
up
we
go
Это
только
вверх,
мы
идем
只能我们一起经历
Мы
можем
испытать
это
только
вместе
我们一起经历
Мы
переживаем
вместе
Nothing
gives
easy
Ничто
не
дается
легко
Easy
gives
nothing
Легкое
ничего
не
дает
易事也是徒劳
Простые
вещи
тоже
бесполезны
I'm
just
tryna'
keep
income
coming
in
Я
просто
пытаюсь
сохранить
поступающий
доход
我只是试图增加收入
Я
просто
пытаюсь
увеличить
свой
доход
Dawn
is
bound
to
break
Рассвет
обязательно
наступит
When
the
night
is
done
Когда
ночь
закончится
黎明一定会来临
Рассвет
обязательно
наступит
Always
darker
days
Всегда
мрачные
дни
Before
brighter
ones
Перед
более
яркими
总是有段黑暗的日子
Всегда
бывают
темные
дни
Everyone
here
is
ready
to
go
Все
здесь
готовы
идти
It's
been
a
hard
year
Это
был
тяжелый
год
这会是艰难的一年
Это
будет
трудный
год
With
nothing
to
show
Не
имея
ничего,
что
можно
было
бы
показать
From
down
this
road
С
этой
дороги
It's
only
on
we
go
Это
только
начинается,
мы
идем
我们只能继续向前
Мы
можем
только
двигаться
дальше
就这样继续前进
Просто
продолжай
идти
Everyone
here
is
ready
to
go
Все
здесь
готовы
идти
It's
been
a
hard
year
Это
был
тяжелый
год
这会是艰难的一年
Это
будет
трудный
год
And
I
only
know
И
я
знаю
только
From
down
this
low,
С
такого
низкого,
It's
only
up
we
go
Это
только
вверх,
мы
идем
只能我们一起经历
Мы
можем
испытать
это
только
вместе
我们一起经历
Мы
переживаем
вместе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Poxleitner Lights Valerie Anne, Salter Thomas A W G
Attention! Feel free to leave feedback.