Lyrics and translation Lil Darkie - TALK SHIT
Th-th-this
is
a
certified
hood
claic)
Т-т-это
сертифицированный
капюшон
claic)
Talk
sh*t,
talk
sh*t
Говори
ерунду,
говори
ерунду.
Talk
sh*t,
talk
sh*t
Говори
ерунду,
говори
ерунду.
Talk
sh*t,
I'm
auming
that
they
do
yeah
Говори
ерунду,
я
знаю,
что
они
делают,
да
Cause
we
thumping
on
Потому
что
мы
продолжаем
стучать
They
music
and
they
crew
yeah
Они
музыка
и
они
команда
да
Got
the
choppa
on
my
arm
I
let
it
poo
yeah
У
меня
автомат
на
руке
и
я
пускаю
его
в
ход
да
She
a
talker
when
Она
болтушка,
когда
...
I
c*ck
her
then
she
move
yeah
Я
трахаю
ее,
а
потом
она
двигается,
да
Puy
nas
chattin
Пуй
нас
чаттин
Rat
a
tattin
none
of
late
Крыса
а
таттин
в
последнее
время
нет
Double
barrel
with
Двустволка
с
The
split
trigger
hit
yo
face
(fff)
Расщепленный
спусковой
крючок
попал
тебе
в
лицо
(ФФФ).
Rip
your
sh*t
apart
Разорвите
свое
дерьмо
на
части
I
go
retarded
with
the
blade
(uh)
Я
становлюсь
умственно
отсталым
с
лезвием
(э-э).
Speaking
like
a
kid
I
might
go
rid
you
of
your
name
Говоря
как
ребенок
я
мог
бы
избавиться
от
твоего
имени
Do
do,
do
do,
do
do
Ду-ду,
ду-ду,
ду-ду.
I'll
shoot
you,
Я
пристрелю
тебя.
Do
do,
talking,
poo
Ду-ду,
болтаешь,
какашка
Poo,
vile,
choo
choo,
do
do
Какашки,
мерзкие,
чу-чу,
ду-ду
Talk
sh*t
talk
sh*t
talk
sh*t,
to
me
Говори
мне
чушь,
говори
мне
чушь,
говори
мне
чушь.
I
might
pull
up
Я
мог
бы
подъехать
With
the
donkey
let
it
kick
to
me
Вместе
с
ослом,
пусть
он
лягнет
меня.
In
a
tractor
with
a
dk
Uzi
В
тракторе
с
ДК
УЗИ
Got
along
keep
to
your
Ладил
держись
своего
House
call
it
a
big
zuky
Хаус
назови
это
большой
Зуки
Talk
sh*t,
talk
sh*t
(you
wanna
see
me
do
it
again?),
talk
sh*t,
yuh
Говори
ерунду,
говори
ерунду
(хочешь
увидеть,
как
я
это
сделаю
снова?),
говори
ерунду,
да
Talk
sh*t
talk
sh*t
talk
sh*t
Говори
чушь,
говори
чушь,
говори
чушь.
(I'm
gonna
do
it
again)
(Я
собираюсь
сделать
это
снова)
Yuh,
talk
sh*t
talk
sh-(one
more
time,
just
one)talk
sh*t
Йух,
говори
чушь,
говори
чушь(еще
раз,
всего
один)говори
чушь.
Pistol
whippin',
Пистолет
хлещет,
Quarter
grippin',
Четверть
сжимается,
Border
hoppin',
Граница
скачет,
Cop
dodgin',
drop
tops
fka
oppa
Коп
уворачивается,
дроп
Топс
ФКА
оппа
Taj
Mahal
kill
em'
all
wolf
gang
like
ripped
a
kidney
Тадж-Махал
убьет
их
всех,
волчья
банда
словно
вырвала
почку.
Now
we
flippin'
takin'
trips
Теперь
мы
флиртуем,
совершая
поездки.
And
hittin'
licks
И
облизываться.
Sips
that
might
kill
your
kidneys
Глотки,
которые
могут
убить
ваши
почки.
Osama
attude
rat
a
Усама
аттуде
Рат
а
Dude
like
who
you
nas
is
Чувак,
например,
кто
ты,
нас?
Fk
your
racks
Поднимите
свои
стойки
And
fk
your
И
все
твои
...
Diamonds
i'll
Бриллианты
я
Be
mining
silver
lining,
staring
Будьте
добычей
серебряной
подкладки,
пристально
смотрите
Grip
the
.9
like
all
the
Хватай
пистолет
9 калибра,
как
и
все
остальные.
Time,
it
slip
your
Время,
оно
ускользает
от
тебя.
Mind
you
slip
in
fat,
see
you
later
Не
забудь
проскользнуть
в
жир,
увидимся
позже
I'm
the
one
the
Я
тот
самый
...
Fallen
son
and
Падший
сын
и
From
outer
space
to
leave
a
crater
Из
космоса
оставить
кратер.
Fallen
son
like
Падший
сын,
как
...
You
wanna
fight
I
bring
the
right
to
you
left
когда
ты
хочешь
драться,
я
приношу
тебе
право
налево.
Hit
ya
chest
you
Ударь
себя
в
грудь
ты
Don't
impress
Не
впечатляй.
You
not
the
best
Ты
не
самый
лучший
Waste
of
breath
are
you
deaf
Пустая
трата
дыхания
ты
что
оглох
Why
you
capping
Почему
ты
снимаешь
шапку
Tried
snitching
Пытался
настучать
Clout
sucking
no
fks
and
no
talent
Влияние
отстой
никаких
fks
и
никакого
таланта
Hi
I'm
rapping
sound
like
Привет
я
читаю
рэп
звучит
как
Crap
think
I
slap
b*t*h
Дерьмо,
думаешь,
я
шлепаю
б*ть?
Something
out
of
balance
Что-то
вышло
из
равновесия.
B*t*h
something
out
Б*т*ч
что-то
вышло
Of
balance,
b*t*h
are
you
Равновесия,
б*т*ч
ты
Out
your
mind?
Сошел
с
ума?
Why
you
barking
at
me
Почему
ты
лаешь
на
меня
When
you
know
I'm
gaing
Когда
ты
знаешь
что
я
гейнг
Got
a
.9
and
sh*t
in
bra
У
меня
9-й
калибр
и
дерьмо
в
лифчике.
And
attention
on
the
acid
И
внимание
на
кислоту.
C*ckin
in
a
flask
С
* Кин
во
фляге
I
am
what
happens
when
Я
есть
то,
что
происходит,
когда
...
If
you
want
some
rhymes
I'm
taxing
you
Если
тебе
нужны
рифмы,
я
облагаю
тебя
налогом.
Imma
hit
you
spine
and
Я
ударю
тебя
по
позвоночнику
и
...
Tell
your
mind
to
start
relaxing
you
Скажи
своему
разуму,
чтобы
он
расслабил
тебя.
Talk
sh*t,
talk
sh*t,
yuh
Говори
ерунду,
говори
ерунду,
да
(Wow,
that
was
kinda
(Ух
ты,
это
было
как-то
странно
Good,
uh,
I
know
I
only
Хорошо,
э-э,
я
знаю,
что
только
...
Said
I
was
gonna
do
it
one
more
time,
I
really
Я
сказал,
что
сделаю
это
еще
раз,
правда
Wanna
do
it
one
more
time,
Хочу
сделать
это
еще
раз,
Just
one
more
time,
Только
еще
раз.
This
is
actually
the
last
time)
На
самом
деле
это
последний
раз)
Talking
sh*t,
talking
sh*t
Несу
чушь,
несу
чушь.
Talking
sh*t,
talking
sh*t
Несу
чушь,
несу
чушь.
I'ma
channel
energy
to
bury
my
enemies
Э
я
направляю
энергию
на
то
чтобы
похоронить
своих
врагов
I'll
be
sending
these
readly
Я
буду
посылать
их
почаще.
Anything
that's
ahead
of
me
Все,
что
ждет
меня
впереди.
I
be,
Livin
like
I
was
a
paradox
Я
живу
так,
словно
я
парадокс.
Pair
of
socks,
each
По
паре
носков
на
каждый.
One
of
em
got
a
pair
of
rock
У
одного
из
них
есть
пара
камней.
Lively,
Spit
like
a
pair
of
Glocks
Живой,
плюющийся,
как
пара
Глоков.
I'ma
send
shots
now
Сейчас
я
пошлю
выстрелы
He
look
like
a
pair
of
crocks
Он
похож
на
пару
Черепков.
Humena
humena,
on
the
fungus
'n
want
in
a
Гумена,
Гумена,
на
грибе,
я
хочу
в
Get
a
bag
and
I
run
up
into
the
sun
and
im
commin
Сумку,
и
я
бегу
на
солнце,
и
я
иду.
I'ma
sun
of
a
gun,
I
wanna
be
like
my
papa
Я
Солнце
пистолета,
я
хочу
быть
таким,
как
мой
папа.
I'm
bringing
heat
like
a
choppa
Я
приношу
тепло,
как
автомат.
I'm
cookin
bacon
like
coppers
Я
готовлю
бекон
как
медяки
I'm
really
shaking
that
copper
Я
действительно
трясу
копом.
I'm
talkin'
sh*t
with
the
yopper
now
Сейчас
я
разговариваю
с
йоппером.
Why
you
lyin'
on
me
Почему
ты
лжешь
мне
Thinkin'
it
get
you
a
lot
of
clout
Думая
об
этом,
ты
получаешь
большое
влияние.
I
don't
take
kindly
to
nas
without
a
brain
Я
не
очень
хорошо
отношусь
к
nas
без
мозгов
Get
out
my
lane
slime
Убирайся
с
моей
дороги
слизь
You
a
na
without
a
route
Ты
на
без
маршрута
Find
me
a
na
who
got
nothin'
to
front
about
Найди
мне
на,
которому
нечего
выставлять
напоказ.
I
got
a
trigger
who
ain't
jammin'
or
runnin'
out
У
меня
есть
курок,
который
не
глушит
и
не
убегает.
Cry
me
na
wit
a
emma
like
de
te
de
Плачь
обо
мне
с
такой
Эммой
как
де
те
де
I
still
lick
cd
romers
and
dvd's
Я
до
сих
пор
лижу
cd-диски
и
dvd-диски.
Talk
sh*t,
talk
sh*t,
yuh
(Talk
that
sh*t
do)
Говори
ерунду,
говори
ерунду,
йух
(говори
то,
что
делаешь).
Talk
sh*t
(Flip
that
brick
foo)
Talk
sh*t
(Smoke
that
zip
too)
Говори
ерунду
(переверни
этот
брикет
фу)
говори
ерунду
(тоже
кури
этот
зип)
Talk
sh*t,
talk
sh*t,
yuh
Говори
ерунду,
говори
ерунду,
да
Talk
sh*t,
talk
sh*t,
yuh
Говори
ерунду,
говори
ерунду,
да
Talk
sh*t,
talk
sh*t
talk
sh*t,
yuh
Говори
ерунду,
говори
ерунду,
говори
ерунду,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Wacksman, Joshua Hamilton
Attention! Feel free to leave feedback.