Lyrics and translation Lil Halima - Would U
So
you
got
a
deal
right
now
Итак,
ты
заключил
сделку
прямо
сейчас.
I
still
feel
controlled
somehow
Я
все
еще
чувствую
себя
под
контролем.
You
got
new
friends
by
now
У
тебя
уже
появились
новые
друзья.
Well,
I
cut
mine
off
when
I
was
with
you
Что
ж,
я
отрезал
свой,
когда
был
с
тобой.
Sometimes
friendship
ain′t
going
nowhere
Иногда
дружба
никуда
не
ведет.
You
get
jealous
and
I
feel
blue
Ты
ревнуешь,
и
мне
грустно.
But
baby,
I
need
you
Но,
Детка,
ты
нужна
мне.
This
is
something
that
we
can't
repair
Это
то,
что
мы
не
можем
исправить.
Carefull
steps
since
you
left
me
here
Осторожные
шаги
с
тех
пор
как
ты
оставил
меня
здесь
If
you
were
me,
you
would
wanna
be
free
Если
бы
ты
был
на
моем
месте,
ты
бы
захотел
быть
свободным.
Would
you,
would
you
let
me
go?
Ты
бы,
ты
бы
отпустил
меня?
Would
you,
would
you
leave
me
though?
Ты
бы,
ты
бы
оставил
меня?
Stop
calling
me
Friday
nights
Перестань
звонить
мне
по
пятницам
Tryna
bring
me
home
Ты
пытаешься
вернуть
меня
домой
Would
you,
would
you
Ты
бы,
ты
бы
...
Would
you,
would
you?
Ты
бы,
ты
бы?
I
think
you
are
good
right
Я
думаю
что
ты
хороша
правда
We
just
had
a
long
fight
У
нас
была
долгая
ссора.
As
friends
I′m
still
hurting
Как
друзья
мне
все
еще
больно
(Please
stop
calling
me
on
my
phone)
(Пожалуйста,
перестань
звонить
мне
по
телефону)
Feels
like
we're
earthwalking
up
Такое
чувство,
что
мы
поднимаемся
по
земле.
When
the
moon
rise
Когда
взойдет
Луна
So
wrong
and
so
beautiful
Так
неправильно
и
так
прекрасно
So
wrong
and
so
beautiful
Так
неправильно
и
так
прекрасно
This
is
something
that
we
can't
repair
Это
то,
что
мы
не
можем
исправить.
Carefull
steps
since
you
left
me
here
Осторожные
шаги
с
тех
пор
как
ты
оставил
меня
здесь
I
swear,
If
you
were
me
Клянусь,
будь
ты
на
моем
месте.
You
would
wanna
be
free
Ты
бы
хотел
быть
свободным
So
would
you,
would
you
let
me
go?
Так
ты
отпустишь
меня?
Would
you,
would
you
leave
me
though?
Ты
бы,
ты
бы
оставил
меня?
Stop
calling
me
Friday
nights
Перестань
звонить
мне
по
пятницам
Tryna
bring
me
home
Ты
пытаешься
вернуть
меня
домой
Would
you,
would
you
Ты
бы,
ты
бы
...
Would
you,
would
you?
Ты
бы,
ты
бы?
So,
would
you,
would
you
let
me
go?
Так
ты
отпустишь
меня?
Say,
woud
you,
would
you
leave
me
though?
Скажи,
ты
бы
все-таки
оставил
меня?
Stop
calling
me
Friday
nights
Перестань
звонить
мне
по
пятницам
Tryna
bring
me
home
Ты
пытаешься
вернуть
меня
домой
Would
you,
would
you
Ты
бы,
ты
бы
...
Would
you,
would
you?
Ты
бы,
ты
бы?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frans Linus Wilhelm Stoehr Thorell, Teodor Erik Zeron Runsioe, Lillian Halima Anderssen
Attention! Feel free to leave feedback.