Lyrics and translation Lil Preto - NBA
Eu
não
saio
da
minha
cama
se
não
for
pra
fazer
essas
notas
Я
не
встану
с
постели,
если
не
буду
делать
эти
заметки
Nego
eu
me
esforço,
isso
é
fato,
não
ligo
pra
hater
Я
отрицаю,
что
я
стараюсь,
это
факт,
я
не
забочусь
о
ненавистнике
Ando
devagar
porque
só
assim
eu
vou
ir
tão
longe
Я
иду
медленно,
потому
что
только
так
я
пойду
так
далеко.
Todos
esses
anos
só
você
não
viu
a
diferença
Все
эти
годы
только
ты
не
видел
разницы
Todos
esses
anos
eu
fiz
racks,
cê
ai
na
bad
Все
эти
годы
я
делал
стойки,
да,
в
плохом
Todos
esses
anos
eu
fiz
sonhos
no
meu
notepad
Все
эти
годы
я
делал
мечты
в
своем
блокноте
Todos
esses
anos
eu
corri,
mas
nunca
com
esses
vermes
Все
эти
годы
я
бегал,
но
никогда
с
этими
червями
E
mesmo
assim,
cê
não
viu
a
diferença?
И
все
же
вы
не
видели
разницы?
Ela
que
me
ama
mas
eu
nunca
amei
alguém
ainda
Она,
которая
любит
меня,
но
я
еще
никого
не
любила.
Isso
é
estranho,
eu
sou
vazio
igual
uma
pedra
Это
странно,
я
пуст,
как
камень,
Lil
Preto
meu
deus,
por
que
continua
assim
ainda?
Лил
черный
Боже
мой,
почему
это
все
еще
так?
Faz
parte
de
mim,
desculpa
eu
também
erro
Это
часть
меня,
прости,
я
тоже
ошибаюсь.
Cê
falo
de
mim?
vi
que
seu
sauce
é
zero
Ты
обо
мне
говоришь?
я
видел,
что
ваш
соус
равен
нулю
Eu
não
vim
daqui
Я
не
пришел
отсюда
Eu
vim
de
outro
universo
Я
пришел
из
другой
вселенной
Mesmo
vindo
de
tão
longe,
eu
cheguei
aqui
Даже
придя
так
далеко,
я
попал
сюда
Eles
pensam
que
isso
é
fake
(Alright,
yeah!)
Они
думают,
что
это
подделка
(хорошо,
да!)
Discute
ai
porque
eu
não
tenho
tempo
(Alright,
yeah!)
Обсуждает
Ай,
потому
что
у
меня
нет
времени
(хорошо,
да!)
To
com
meus
slimes
dentro
de
uma
benzo
(Alright,
yeah!)
To
с
моими
слизями
внутри
бензо
(хорошо,
да!)
Sei
cê
não
tromba
porque
cê
tem
medo
Я
знаю,
что
ты
не
хобот,
потому
что
ты
боишься.
Tantas
notas
chamo
elas
de
diego
Так
много
заметок
я
называю
их
Диего
Sei
que
eles
tão
de
olho
sempre
apontando
o
dedo
Я
знаю,
что
они
так
смотрят,
всегда
указывая
пальцем.
Os
meus
negros
são
os
reis
dessa
party
Мои
ниггеры-короли
этой
партии.
Black
is
new
fashion,
bitch
igual
nicki
minaj
Black
Is
new
fashion,
bitch
равно
nicki
minaj
Desiquilibrado
quase
bati
a
ferrari
Безубыточность
почти
разбила
Феррари
Todos
os
problemas
resolvo
com
a
tec-9
Все
проблемы
я
решаю
с
tec-9
Com
a
tec-9,
eu
sei
que
te
acerto
С
tec-9
я
знаю,
что
ударил
тебя
Eu
ando
de
olho
em
tudo,
nego
eu
tenho
swag
Я
смотрю
на
все,
я
отрицаю,
что
у
меня
есть
swag
Elas
odeiam
esses
branquelo,
né?
por
isso
que
me
quer
Они
ненавидят
этих
белых,
верно?
поэтому
он
хочет
меня
Melhor
sair
do
meu
pé,
de
groupie
eu
já
to
bleh
Лучше
сойти
с
ног,
от
поклонницы,
которую
я
когда-либо
бл
Nego
eu
não
uso
vans
Я
не
использую
фургоны
Bitch,
no
beef
Сука,
нет
говядины
Bitch,
foi
aonde?
Сука,
ты
куда?
Nem
lembro
seu
nome
Я
даже
не
помню
его
имени
Eles
me
chamam
de
conde
Они
называют
меня
графом
Eu
tenho
grana?
um
monte
У
меня
есть
деньги?
монте
Por
que
eu
odeio
os
porco?
Почему
я
ненавижу
свиней?
Isso
cê
sabe
de
ontem
Это
ты
знаешь
о
вчерашнем
дне.
Eu
não
saio
da
minha
cama
se
não
for
pra
fazer
essas
notas
Я
не
встану
с
постели,
если
не
буду
делать
эти
заметки
Nego
eu
me
esforço,
isso
é
fato,
não
ligo
pra
hater
Я
отрицаю,
что
я
стараюсь,
это
факт,
я
не
забочусь
о
ненавистнике
Ando
devagar
porque
só
assim
eu
vou
ir
tão
longe
Я
иду
медленно,
потому
что
только
так
я
пойду
так
далеко.
Todos
esses
anos
só
você
não
viu
a
diferença
Все
эти
годы
только
ты
не
видел
разницы
Todos
esses
anos
eu
fiz
racks,
cê
ai
na
bad
Все
эти
годы
я
делал
стойки,
да,
в
плохом
Todos
esses
anos
eu
fiz
sonhos
no
meu
notepad
Все
эти
годы
я
делал
мечты
в
своем
блокноте
Todos
esses
anos
eu
corri,
mas
nunca
com
esses
vermes
Все
эти
годы
я
бегал,
но
никогда
с
этими
червями
E
mesmo
assim,
cê
não
viu
a
diferença?
И
все
же
вы
не
видели
разницы?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Galvan
Album
NBA
date of release
16-12-2020
Attention! Feel free to leave feedback.