Lyrics and translation lil wayne - Broke Up (feat. Fre$h & Gudda Gudda)
No
Ceilings,
motherfucker
Никаких
потолков,
ублюдок
Uh-huh,
all
right
Ага,
все
в
порядке.
Uh-huh,
all
right,
uh
Ага,
хорошо,
ага.
Nice
tires
on
the
′Ghini,
you
should
wanna
king
me
Хорошие
шины
на
"Гини",
ты
должен
захотеть
стать
моим
королем.
Brain-dead
flow,
vegetable,
zucchini
Безмозглый
поток,
овощ,
цуккини
I
live
on
the
beach,
she
walk
around
in
her
bikini
Я
живу
на
пляже,
а
она
разгуливает
в
бикини.
Girls
are
like
school,
and
I
cut
'em
like
seniors
Девочки-это
как
школа,
а
я
стригу
их,
как
старшеклассниц.
I′m
here
to
distinguish
the
bears
from
the
penguins
Я
здесь,
чтобы
отличать
медведей
от
пингвинов.
Life
is
just
a
gap,
get
some
money
in
between
it
Жизнь
- это
просто
промежуток,
а
между
ними-немного
денег.
Glocks
like
police,
pumps
like
Finas
"Глоки",
как
полицейские,
помпы,
как
"Фина".
This
beat
getting
totaled,
Pam,
Keisha,
Kima
Этот
бит
становится
полным,
Пэм,
Кейша,
Кима
Sitting
on
the
world,
thinking
'bout
a
girl
Сижу
на
земле
и
думаю
о
девушке.
Pistol
on
my
side,
paint
you
like
a
mural
Пистолет
у
меня
на
боку,
я
раскрашу
тебя,
как
фреску.
Digged
in
my
pocket,
pulled
out
a
party
Я
порылся
в
кармане
и
достал
пачку.
Be
cool
'fore
you
get
stomped
and
pulled
out
the
party
Будь
спокоен,
пока
тебя
не
затоптали
и
не
вытащили
с
вечеринки.
Hollygrove
shit,
I′m
on
my
Hollygrove
shit
Дерьмо
холлигроува,
я
занимаюсь
своим
дерьмом
Холлигроува.
Looking
for
a
bad
bitch,
I
give
her
dinosaur
dick
Ища
плохую
сучку,
я
даю
ей
член
динозавра.
Big,
bad
flow
Weezy,
fuck
the
polices
Большой,
плохой
поток,
Уизи,
к
черту
полицию
Church,
like
a
choir
and
a
couple
of
old
priestses
Церковь,
как
хор
и
пара
старых
священников.
Elevator
in
my
crib
′cause
it's
five
floors
Лифт
в
моей
кроватке,
потому
что
там
пять
этажей.
I′m
not
expecting
you
to
have
one
inside
yours
Я
не
жду,
что
у
тебя
будет
такой
внутри.
Vince
Young,
suicide
doors
Винс
Янг,
самоубийственные
двери
Life's
a
bitch,
now
die
for
her
Жизнь-сука,
а
теперь
умри
за
нее.
I
have
the
type
of
flow
niggas
don′t
have
to
like
У
меня
такой
стиль
читки,
который
не
должен
нравиться
ниггерам.
My
rhymes
is
ambidextrous
so
I
don't
have
to
write
(oh,
you
ain′t
know?)
Мои
рифмы
амбидекстры,
так
что
мне
не
нужно
писать
(о,
ты
не
знаешь?).
The
way
I'm
eating
niggas
wish
they
had
my
appetite
То
как
я
ем
ниггеры
жалеют
что
у
них
нет
моего
аппетита
Straight
up
out
of
Texas
and
I'm
major
like
Applewhite
Прямиком
из
Техаса,
и
я
майор,
как
Эпплуайт.
I
pour
four
then
I
hit
the
exit
door
(′bout
to)
Я
наливаю
четыре,
а
потом
стучу
в
выходную
дверь
(вот-вот).
Take
a
trip
to
Macy′s
cop
the
whole
second
floor
(gimme
that)
Съезди
в
"Мэйси
коп"
на
весь
второй
этаж
(дай
мне
это).
Whores
smell
the
scent
of
money
coming
out
my
pores
(smell
it?)
Шлюхи
чуют
запах
денег,
исходящий
из
моих
пор
(чуешь?)
Yeah
my
pockets
full
of
dead
people
like
a
morgue,
boy
(haha)
Да,
мои
карманы
полны
мертвецов,
как
в
морге,
парень
(ха-ха).
I
made
it
from
a
flyer
to
the
Forbes
(see
me?)
Я
прошел
путь
от
листовки
до
журнала
"Форбс"
(видите
меня?)
Young
Elvis
Freshley,
yes
he
flyer
than
the
stork
(damn)
Молодой
Элвис
Фрешли,
да,
он
летает
быстрее
аиста
(черт
возьми).
Dropping
babies
off
in
your
chick's
cheek
(uh),
kicks
neat
(fresh)
Высаживаю
младенцев
на
щеку
твоей
цыпочке
(э-э),
пинаю
аккуратно
(свежо).
Got
your
son
looking
up
to
me
like
I′m
six
feet
(haha)
Твой
сын
смотрит
на
меня
снизу
вверх,
как
будто
я
ростом
шесть
футов
(ха-ха).
Your
daughter
need
someone
to
save
her
(what?),
not
me
(nah)
Твоей
дочери
нужен
кто-то,
кто
спасет
ее
(что?),
а
не
я
(нет).
I'm
knocking
hoes
down
like
Laila
(who?)
Ali
(yeah)
Я
сбиваю
мотыги
с
ног,
как
Лейла
(кто?)
Али
(да).
Try
heat
and
I′mma
put
the
toaster
to
your
kidney
(uh-huh)
Попробуй
нагреть,
и
я
приставлю
тостер
к
твоей
почке
(ага).
Then
I
pull
off
in
a
Bentley,
top
open
like
a
chimney
(goddamn)
Затем
я
отъезжаю
в
"Бентли"
с
открытым
верхом,
как
дымоход
(черт
возьми).
Yeah,
it's
No
Ceilings,
like
a
coliseum
(No
Ceilings)
Да,
здесь
нет
потолков,
как
в
Колизее
(нет
потолков).
Candy
slab,
paint
dripping
like
gonorrhea
(that′s
nasty)
Конфетная
плита,
краска
капает,
как
гонорея
(это
отвратительно).
The
way
I'm
leaning,
I'ma
nod
if
I
stand
still
(hold
up)
Судя
по
тому,
как
я
наклоняюсь,
я
кивну,
если
буду
стоять
неподвижно
(подожди!).
Flow
harder
than
an
anvil,
Short
Поток
тверже
наковальни,
короткий
Okay,
it′s
Gudda,
hoe,
all
about
my
Bills
like
Buffalo
Ладно,
это
Гудда,
мотыга,
все
мои
счета,
как
у
буйвола.
Your
bitch
under
my
sheets,
I
heard
she
was
an
undercover
hoe
Твоя
сучка
под
моими
простынями,
я
слышал,
она
была
шл
* хой
под
прикрытием.
Purple
got
me
moving
slow,
like
I′m
in
a
snail
race
Фиолетовый
заставляет
меня
двигаться
медленно,
как
будто
я
участвую
в
гонке
улиток.
Pop-pop-pop,
three
shots
to
the
head
then
I
pick
up
my
shell
case
Хлоп-хлоп-хлоп,
три
выстрела
в
голову,
потом
я
поднимаю
свою
гильзу.
Leave
'em
with
a
pale
face,
yes,
I
am
a
young
money
goon
Оставь
их
с
бледными
лицами,
да,
я
молодой
денежный
головорез.
Your
girl
like
a
motion
picture,
she
gon′
be
coming
soon
Твоя
девушка
похожа
на
кинофильм,
она
скоро
появится.
I
do
her
somethin'
rude,
I
pop
her
like
balloons
Я
делаю
ей
что-то
грубое,
я
лопаю
ее,
как
воздушные
шарики.
I
pass
her
off
to
Millz,
then
drop
her
off
to
Tune
Я
передаю
ее
Миллзу,
а
потом
высаживаю
ее
на
Тьюн.
Couple
screws
lose,
you
don′t
want
to
play
with
him
Пара
винтиков
проиграла,
ты
не
хочешь
играть
с
ним.
This
is
No
Ceilings
bitch,
roofless
like
a
stadium
Это
не
потолок,
сука,
без
крыши,
как
стадион.
We
shut
down
every
fucking
spot
these
bitches
see
us
in
Мы
закрываем
каждое
гребаное
место,
где
эти
сучки
видят
нас.
You
want
us
in
your
club?
Well,
nigga,
pay
us
then
Ты
хочешь,
чтобы
мы
были
в
твоем
клубе?
All-grey
BM,
I'm
getting
it
for
my
Baby
M
Полностью
серый
BM,
я
покупаю
его
для
своего
ребенка
M
She
told
me
get
the
money
and
count
it
for
me
when
I
rake
it
in
Она
сказала
мне
Возьми
деньги
и
пересчитай
их
для
меня
когда
я
Загребу
их
Don′t
play
noe
games
hoe,
you
know
my
name
hoe
Не
играй
в
эти
игры,
мотыга,
ты
же
знаешь
мое
имя,
мотыга.
G-U-D-D-A,
propane
flow
G-U-D-D-A,
поток
пропана
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dwayne Carter, Garrett Hamler, Radric Delantic Davis, Supreme Williams, Shondrae L. Crawford, Carl E. Lilly
Attention! Feel free to leave feedback.