Lyrics and translation Lilian Renaud feat. Ycare - Rats des villes et rats des champs
Tant
de
barrières
Так
много
барьеров
Mon
frère
on
tangue
Моего
брата
мы
качаем
Sous
la
même
bannière
Под
тем
же
знаменем
La
même
langue
Тот
же
язык
Une
seule
espèce
une
seule
race
Один
вид,
одна
раса
Qui
pleure
les
mêmes
tristesses
Кто
оплакивает
те
же
печали
Qui
rit
des
mêmes
farces
Кто
смеется
над
теми
же
шалостями
Oh
mère
la
France,
pourquoi
tes
enfants
О,
мать
Франция,
почему
твои
дети
Ne
savent
plus
se
parler
quand
ils
deviennent
grands
Они
больше
не
умеют
разговаривать
друг
с
другом,
когда
вырастут
Tellement
semblables
et
si
différents
Такие
похожие
и
такие
разные
Rats
des
villes
et
rats
des
champs
Городские
крысы
и
полевые
крысы
Complémentaires
on
se
comprend
Взаимодополняющие
мы
понимаем
друг
друга
Un
même
tambour
un
même
chant
Один
и
тот
же
барабан,
одно
и
то
же
пение
Rats
des
villes
et
rats
des
champs
Городские
крысы
и
полевые
крысы
Sous
un
même
ciel
inquiétant
Под
одним
и
тем
же
зловещим
небом
Au
vent
contraire
На
встречном
ветру
Mon
frère
je
tremble
Мой
брат,
я
дрожу
Repartons
à
la
lutte
tous
les
deux
ensemble
Давайте
вернемся
к
борьбе
вместе
Quand
tu
faiblis
Когда
ты
слабеешь,
J'aurai
le
rôle
У
меня
будет
роль
De
la
seconde
épaule
contre
ton
épaule
Со
второго
плеча
на
твое
плечо
Oh
mère
la
France
regarde
tes
enfants
О,
мать
Франция,
посмотри
на
своих
детей
Unis
se
battre
contre
le
mauvais
vent
Объединенные
силы
борются
против
плохого
ветра
Tellement
semblables
et
si
différents
Такие
похожие
и
такие
разные
Rats
des
villes
et
rats
des
champs
Городские
крысы
и
полевые
крысы
Complémentaires
on
se
comprend
Взаимодополняющие
мы
понимаем
друг
друга
Un
même
tambour
un
même
chant
Один
и
тот
же
барабан,
одно
и
то
же
пение
Rats
des
villes
et
rats
des
champs
Городские
крысы
и
полевые
крысы
Sous
un
même
ciel
inquiétant
Под
одним
и
тем
же
зловещим
небом
Parfois
j'ai
peur
Иногда
я
боюсь
Parfois
je
fuis
Иногда
я
убегаю
Je
te
fais
confiance
Я
доверяю
тебе.
Moi
je
te
suis
А
я
за
тобой.
Tellement
semblables
et
si
différents
Такие
похожие
и
такие
разные
Rats
des
villes
et
rats
des
champs
Городские
крысы
и
полевые
крысы
Complémentaires
on
se
comprend
Взаимодополняющие
мы
понимаем
друг
друга
Un
même
tambour
un
même
chant
Один
и
тот
же
барабан,
одно
и
то
же
пение
Rats
des
villes
et
rats
des
champs
Городские
крысы
и
полевые
крысы
Sous
un
même
ciel
inquiétant
Под
одним
и
тем
же
зловещим
небом
Complémentaires
on
se
comprend
Взаимодополняющие
мы
понимаем
друг
друга
Un
même
tambour
un
même
chant
Один
и
тот
же
барабан,
одно
и
то
же
пение
Rats
des
villes
et
rats
des
champs
Городские
крысы
и
полевые
крысы
Sous
un
même
ciel
inquiétant
Под
одним
и
тем
же
зловещим
небом
Sous
un
même
ciel
inquiétant
Под
одним
и
тем
же
зловещим
небом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lilian Renaud, Ycare
Attention! Feel free to leave feedback.