Lyrics and translation Lina Maly - Schön genug (Akustik Version)
Ich
mag
die
Dinge
die
du
tust
Мне
нравится
то,
что
ты
делаешь
Mehr
als
die
Worte
die
du
sagst
Больше,
чем
слова,
которые
ты
говоришь
Und
das
Gesicht
der
grauen
Stadt
И
лицо
серого
города
Mehr
als
die
Art
wie
du
sie
ausmalst
Больше,
чем
то,
как
ты
их
раскрашиваешь
Ich
mag
die
Risse
im
Asphalt
Мне
нравятся
трещины
в
асфальте
Und
alle
Steine
auf
dem
Weg
И
все
камни
на
этом
пути
Ich
brauch
kein
Ziel
um
mir
zu
merken
Мне
не
нужна
цель,
чтобы
запомнить
Dass
mich
irgendwas
bewegt
Что
что-то
движет
мной
Aber
alles
soll
und
alles
muss
Но
все
должно
быть
и
все
должно
быть
Aber
alles
geht
und
jeder
will
Но
все
идет
своим
чередом,
и
все
хотят
Perfekt
sein
Быть
идеальным
Perfekt
sein
Быть
идеальным
Sind
wir
denn
nie
schön
genug?
Неужели
мы
никогда
не
были
достаточно
красивы?
Ist
es
hier
nie
schön
genug?
Неужели
здесь
никогда
не
бывает
достаточно
красиво?
Sind
wir
denn
nie
schön
genug?
Неужели
мы
никогда
не
были
достаточно
красивы?
So
wie
wir
sind,
sind
wir
so
viel
zu
schnell
zu
müde
oder
blind?
Такие,
какие
мы
есть,
мы
слишком
быстро
устаем
или
слепы?
Wir
machen
beide
Augen
zu
Мы
закрываем
оба
глаза,
Und
wollen
doch
alles
erkennen
И
все
же
хотят
узнать
все
Und
uns
in
tausend
schönen
Worten
И
нас
тысячей
прекрасных
слов
Die
Liebe
erzählen
Рассказывать
о
любви
Die
ganze
Welt
muss
uns
gehören
Весь
мир
должен
принадлежать
нам
Vom
Himmel
bis
zum
Meer
От
неба
до
моря
Und
wenn
wir
in
den
Spiegel
schauen
И
когда
мы
смотрим
в
зеркало,
Sehen
wir
uns
selber
nicht
mehr
Разве
мы
больше
не
видим
самих
себя
Aber
alles
soll
und
alles
muss
Но
все
должно
быть
и
все
должно
быть
Aber
alles
geht
und
jeder
will
Но
все
идет
своим
чередом,
и
все
хотят
Perfekt
sein
Быть
идеальным
Perfekt
sein
Быть
идеальным
Sind
wir
denn
nie
schön
genug?
Неужели
мы
никогда
не
были
достаточно
красивы?
Ist
es
hier
nie
schön
genug?
Неужели
здесь
никогда
не
бывает
достаточно
красиво?
Sind
wir
denn
nie
schön
genug?
Неужели
мы
никогда
не
были
достаточно
красивы?
So
wie
wir
sind,
sind
wir
so
viel
zu
schnell
zu
müde
oder
blind?
Такие,
какие
мы
есть,
мы
слишком
быстро
устаем
или
слепы?
Ich
wäre
manchmal
gerne
weniger
von
allem
Иногда
я
хотел
бы
быть
меньше
всего
на
свете
Und
trotzdem
genug
И
все
же
достаточно
Will
ohne
Plan
und
ohne
Richtung
sein
Хочу
быть
без
плана
и
без
направления
Aber
irgendwie
gut
Но
как-то
хорошо
Ohne
Lösung
und
Perfektion
Без
решения
и
совершенства
Und
ohne
aufzufallen
И
не
привлекая
внимания
Will
ich
ich
selber
sein
Хочу
ли
я
быть
собой
Will
ich
ich
selber
sein
Хочу
ли
я
быть
собой
Sind
wir
denn
nie
schön
genug?
Неужели
мы
никогда
не
были
достаточно
красивы?
Ist
es
hier
nie
schön
genug?
Неужели
здесь
никогда
не
бывает
достаточно
красиво?
Sind
wir
denn
nie
schön
genug?
Неужели
мы
никогда
не
были
достаточно
красивы?
Ist
es
hier
nie
schön
genug?
Неужели
здесь
никогда
не
бывает
достаточно
красиво?
Sind
wir
denn
nie
schön
genug?
Неужели
мы
никогда
не
были
достаточно
красивы?
So
wie
wir
sind,
sind
wir
so
viel
zu
schnell
zu
müde
oder
blind?
Такие,
какие
мы
есть,
мы
слишком
быстро
устаем
или
слепы?
Sind
wir
so
viel
zu
schnell
zu
müde
oder
blind?
Мы
слишком
быстро
устаем
или
слепы?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Katharina Mueller, Lina Maly Burchert
Attention! Feel free to leave feedback.