Lyrics and translation Linda Ronstadt - Dos Arbolitos (Two Little Trees)
Han
nacido
en
mi
rancho
dos
arbolitos
На
моем
ранчо
родились
два
маленьких
дерева.
Dos
arbolitos
que
parecen
gemelos
Два
маленьких
дерева,
которые
выглядят
как
близнецы
Y
desde
mi
casita
los
veo
solitos
И
из
моего
маленького
дома
я
вижу
их
одних.
Bajo
el
amparo
santo
y
la
luz
del
cielo
Под
святым
покровом
и
светом
неба
Nunca
están
separados
uno
del
otro
Они
никогда
не
отделены
друг
от
друга.
Porque
así
quiso
Dios
que
los
dos
nacieran
Потому
что
так
Бог
хотел,
чтобы
они
оба
родились
Y
con
sus
mismas
ramas
se
hacen
caricias
И
своими
же
ветвями
они
делают
ласки
Como
si
fueran
novios
que
se
quisieran
Как
будто
они
женихи,
которые
любят
друг
друга.
Arbolito,
arbolito,
bajo
tu
sombra
Маленькое
дерево,
маленькое
дерево,
под
твоей
тенью.
Voy
a
esperar
que
el
día
cansado
muera
Я
буду
надеяться,
что
усталый
день
умрет.
Y
cuando
estoy
solito
mirando
al
cielo
И
когда
я
один
смотрю
в
небо,
Pido
pa′
que
me
mande
una
compañera
Я
прошу
па
' отправить
мне
компаньона
Arbolito,
arbolito,
me
siento
solo
Маленькое
дерево,
маленькое
дерево,
мне
одиноко.
Quiero
que
me
acompañes
hasta
que
muera
Я
хочу,
чтобы
ты
сопровождал
меня,
пока
я
не
умру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chucho Martinez Gil
Attention! Feel free to leave feedback.