Lyrics and translation Linkz Boogz - Beat Up Adidas
I'm
just
a
ghetto
Queens
kid
in
some
beat
up
Adidas
Я
просто
парень
из
гетто
Квинс
в
потрепанных
"Адидасах"
Still
dreaming
'bout
some
day
i
get
to
speak
in
arenas
Все
еще
мечтаю
о
том,
что
когда-нибудь
я
смогу
выступать
на
аренах
They
say
"don't
know
how
you
ain't
make
it,
Linkz
you
a
genius"
Они
говорят:
"Не
понимаю,
как
у
тебя
ничего
не
вышло,
Линкз,
ты
гений".
I
guess
it's
cause
i
know
the
game
is
full
of
vicious
Hyenas
Наверное,
это
потому,
что
я
знаю,
что
в
игре
полно
злобных
гиен
They
just
compete,
and
think
of
different
ways
they
can
beat
us
Они
просто
соревнуются
и
придумывают
разные
способы
победить
нас
We
all
sick
in
the
head
from
the
shit
that
they
feed
us
Мы
все
больны
на
голову
от
того
дерьма,
которым
они
нас
кормят
All
it
takes
a
little
dough
to
change
these
bitches
to
cheaters
Нужно
всего
лишь
немного
денег,
чтобы
превратить
этих
сук
в
мошенниц
Im'a
stick
to
dropping
gems
though,
I
spit
for
the
dreamers
Я
продолжаю
разбрасывать
драгоценные
камни,
но
я
плюю
на
мечтателей
Tryna
build
up
a
puzzle
'fore
they
rip
it
to
pieces
Пытаюсь
собрать
пазл,
пока
они
не
разорвали
его
на
кусочки
Just
Shine,
sip
Brown
Water,
I
still
speak
to
Slink
Jesus
Просто
сияй,
потягивай
Коричневую
воду,
я
все
еще
разговариваю
с
Крадущимся
Иисусом
He's
just
down
in
the
F.L.,
I'm
blazing
the
next
L
Он
только
что
перешел
в
Ф.Л.,
я
выступаю
в
следующем
Л.
Thinking
'bout
ways
that
I
can
prosper
and
excel
Думаю
о
том,
как
я
могу
преуспеть
и
превзойти
других
2019
lost
Eye
Rule
and
Riel
2019
lost
Eye
Rule
и
Riel
Buck
The
Goblin
gone,
homie
loved
my
songs
Бак,
Гоблин
ушел,
братану
понравились
мои
песни
Gave
the
type
of
energy
that
made
me
wanna
keep
on
Дал
мне
ту
энергию,
из-за
которой
мне
захотелось
продолжать
жить
дальше
The
hood
don't
feel
the
same,
sometimes
don't
even
like
its
home
Капот
уже
не
кажется
прежним,
иногда
мне
даже
не
нравится
его
дом
Little
hand
on
the
Seven
Маленькая
ручка
на
семерке
Big
hand
on
the
Six
Большая
стрелка
на
шести
If
you
still
know
how
to
read
a
clock,
you
know
what
time
it
is
Если
ты
все
еще
умеешь
смотреть
на
часы,
ты
знаешь,
который
час
Look,
it
can
get
reckless
but
we
gon'
grind
through
it
Послушай,
это
может
быть
безрассудно,
но
мы
справимся
с
этим
Push
Lbs
Records,
Ghetto
Grime
Muzik
Push
Lbs
Records,
Ghetto
Grime
Muzik
Now
we
smoke
bud
anywhere,
before
it
was
back
blocks
Теперь
мы
курим
bud
где
угодно,
раньше
это
было
в
нескольких
кварталах
They
all
popping
pills
now,
before
it
was
crack
rocks
Сейчас
они
все
глотают
таблетки,
а
раньше
это
были
крэк-роки
We
used
to
go
outside
but
now
we
on
laptops
Раньше
мы
выходили
на
улицу,
но
теперь
сидим
за
ноутбуками
I
keep
seeing
7's
like
i
just
hit
the
jackpot
Я
продолжаю
видеть
7,
как
будто
только
что
сорвал
джекпот
Haters
lying
to
me,
laughing,
telling
me
"That's
hot"
Ненавистники
лгут
мне,
смеются,
говорят
"Это
круто"
I
laugh
back
cause
i'm
looking
at
'em
like
mascots
Я
смеюсь
в
ответ,
потому
что
смотрю
на
них
как
на
талисманы
Ain't
nothing
really
new
to
me
Для
меня
нет
ничего
нового
That's
why
i'm
playing
the
fool,
to
fool
the
fool
that
thinks
that
he's
fooling
me
Вот
почему
я
валяю
дурака,
чтобы
одурачить
дурака,
который
думает,
что
он
дурачит
меня
Good
at
reading
vibes
and
I
always
stay
true
to
me
Хорошо
улавливаю
вибрации,
и
я
всегда
остаюсь
верен
себе
New
school
like
School
Boy,
old
school
like
Schoolly
D
Новая
школа
похожа
на
Schoolboy,
старая
школа
похожа
на
Schoolly
D
I'm
spontaneous
usually
Обычно
я
спонтанен
Cause
sometimes
I
might
charge
and
sometimes
I
might
do
it
free
Потому
что
иногда
я
могу
брать
плату,
а
иногда
я
могу
делать
это
бесплатно
I
got
some
inner
demons
putting
me
to
the
test
У
меня
есть
какие-то
внутренние
демоны,
которые
подвергают
меня
испытанию
Somehow
they
always
pop
up
when
i'm
doing
my
best
Почему-то
они
всегда
всплывают,
когда
я
стараюсь
изо
всех
сил
But
i'm
tryna
be
strong
and
think
of
it
less
Но
я
стараюсь
быть
сильной
и
меньше
думать
об
этом
So
i
get
lost
in
the
music
just
to
cope
with
the
stress
Поэтому
я
погружаюсь
в
музыку,
просто
чтобы
справиться
со
стрессом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Taveras
Attention! Feel free to leave feedback.