Lyrics and translation Lloyd Banks feat. 50 Cent & Prodigy - Rotten Apple
Yeah,
niggaz
it's
2006
Да,
ниггеры,
на
дворе
2006
год
And
I'm
back
in
this
bitch
И
я
снова
в
этой
сучке
When
I
come
through
I'm
comfortable
Когда
я
выхожу,
мне
комфортно
49's
45's
a
pump
or
two
49-45
- это
пара
прокачек
We
don't
permit
outsiders
amongst
the
crew
Мы
не
допускаем
посторонних
в
команду
Matter
fact
who
the
fuck
are
you?
На
самом
деле,
кто
ты,
черт
возьми,
такой?
'Cause
I,
I
got
to
get
it
got
to
get
it
Потому
что
я,
я
должен
сделать
это,
должен
сделать
это
And
you
can
roll
if
you
with
it
И
ты
можешь
катиться,
если
ты
с
этим
согласен
I
got
to
get
it
got
to
get
it
Я
должен
сделать
это,
должен
сделать
это
The
world
and
what's
in
it
Мир
и
то,
что
в
нем
есть
And
you
can
get
it
you
can
get
it
И
ты
можешь
получить
это,
ты
можешь
получить
это
In
a
New
York
minute
Через
минуту
в
Нью-Йорке
I
got
to
get
it
got
to
get
it
Я
должен
получить
это,
должен
получить
это
Rap
gone
get
that
boy
found
in
a
river
Рэп
ушел,
того
мальчика
нашли
в
реке
Dead
by
a
trigga
thinkin'
he
Schwarzenegger
Убит
триггой,
считающим
себя
Шварценеггером
Fools
don't
take
him
I
took
him
across
the
liver
Дураки
его
не
берут,
я
ударил
его
по
печени
Keep
Lloyd
line
on
my
stomach
from
the
sizzler
Держи
линию
Ллойда
на
моем
животе
от
шипящего
The
drama
is
a
part
of
the
story
that
I'm
a
give
ya
Драма
- это
часть
истории,
которую
я
вам
рассказываю
The
black
mags
and
back
stabs
are
so
familiar
Черные
журналы
и
удары
в
спину
так
знакомы
The
knapsacks
and
black
bags
are
full
of
scrilla
Рюкзаки
и
черные
сумки
полны
скриллы
That
lame
ain't
a
killa
he
softer
than
chinchilla
Этот
хромой
не
килла,
он
мягче
шиншиллы
And
I'm
a
GT
see
a
4 door
wheeler
И
я
GT,
вижу
4-дверный
внедорожник
Matter
fact
this
summer
it's
44
4 wheelers
Дело
в
том,
что
этим
летом
44-колесный
внедорожник
45
on
my
side
shorty
ride
for
his
pride
45
на
моей
стороне,
коротышка
ездит
ради
своей
гордости
Forty
eyes
on
the
prize
now
I'm
energized
Сорок
глаз
устремлены
на
приз,
теперь
я
полон
энергии
Nothin'
but
shiny
shit
around
the
neck
n
rims
Ничего,
кроме
блестящего
дерьма
на
шее
и
ободках
Bitches
only
come
around
when
ya
gettin'
record
spins
Сучки
появляются,
только
когда
ты
крутишь
пластинки
What
a
way
to
double
up,
I'm
headin'
on
my
second
wind
Какой
способ
удвоить
усилия,
у
меня
открывается
второе
дыхание
Rollin'
luggage
on
the
jet
I
ain't
gotta
check
it
in
Везу
багаж
в
самолете,
мне
не
нужно
его
регистрировать
When
I
come
through
I'm
comfortable
Когда
я
прохожу,
мне
удобно
49's
45's
a
pump
or
two
49-
45
- это
пара
лишних
килограммов.
We
don't
permit
outsiders
amongst
the
crew
Мы
не
допускаем
посторонних
в
команду
Matter
fact
who
the
fuck
are
you?
Не
важно,
кто
ты,
черт
возьми,
такой?
'Cause
I,
I
got
to
get
it
got
to
get
it
Потому
что
я,
я
должен
это
понять,
должен
это
понять
And
you
can
roll
if
you
with
it
И
ты
можешь
катиться,
если
ты
с
этим
согласен
I
got
to
get
it
got
to
get
it
Я
должен
это
понять,
должен
это
понять
The
world
and
what's
in
it
Мир
и
то,
что
в
нем
есть
And
you
can
get
it
you
can
get
it
И
ты
можешь
получить
это,
ты
можешь
получить
это
In
a
New
York
minute
Через
минуту
в
Нью-Йорке
I
got
to
get
it
got
to
get
it
Я
должен
получить
это,
должен
получить
это
This
is
heroin
medicine
that
morphine
flow
Это
лекарство
от
героина,
в
которое
вливается
морфий
My
gun
go
off
nigga
and
everybody
know
Мой
пистолет
стреляет,
ниггер,
и
все
знают
I
hold
it
down
with
the
pound
three
hundred
and
fifty
seven
ways
Я
удерживаю
его
с
помощью
фунта
триста
пятьдесят
семь
способов
Hollow
tip
graze
'ell
put
a
part
through
ya
waves
Полый
наконечник
царапает,
и
я
пропускаю
часть
твоих
волн
Half
Christian
half
killa
half
man
half
gorilla
Наполовину
христианин,
наполовину
килла,
наполовину
человек,
наполовину
горилла
I
pop
somethin'
do
a
nigga
dirty
for
that
scrilla
Я
сделаю
кое-что
непристойное
для
ниггера
за
эту
скриллу
Now
I'm
floored
D's
kick
the
door,
found
me
on
the
floor
Теперь
я
на
полу,
Ди
вышиб
дверь,
нашел
меня
на
полу
By
my
toilet
tryna
flush
that
raw,
toilet
wouldn't
flush
I'm
fucked
Возле
моего
туалета,
пытаюсь
спустить
воду,
унитаз
не
смывается,
я
в
заднице
Half
a
brick
of
yay
goin'
round
and
round
Полкирпича
"ура"
крутится
по
кругу
Mary
J
my
life
I'm
goin'
down
Мэри
Джей,
моя
жизнь
рушится.
It
sounds
like
we
all
came
up
the
same
Звучит
так,
будто
мы
все
пришли
к
одному
и
тому
же
Nigga
I'm
for
real
they
just
rappin'
mane
Ниггер,
я
серьезно,
они
просто
читают
рэп
в
стиле
mane
Find
out
when
the
semis
come
out
Узнаем,
когда
выйдут
полуфиналы
I'll
blow
the
engine
out
ya
hemi
no
doubt
Я
заглушу
двигатель,
ты,
хеми,
не
сомневайся
I'm
New
York
cities
pharaoh,
I'll
have
you
starin'
Я
фараон
Нью-Йорка,
я
заставлю
тебя
пялиться
на
меня
Down
the
barrel,
you
got
'em
good,
get
'em
it's
cool,
hit
'em
Под
дулом
пистолета,
у
тебя
все
хорошо,
поймай
их,
это
круто,
ударь
их
When
I
come
through
I'm
comfortable
Когда
я
проезжаю,
мне
комфортно
49's
45's
a
pump
or
two
49
из
45
- это
пара-тройка
промахов
We
don't
permit
outsiders
amongst
the
crew
Мы
не
допускаем
посторонних
в
команду
Matter
fact
who
the
fuck
are
you?
На
самом
деле,
кто
ты,
черт
возьми,
такой?
'Cause
I,
I
got
to
get
it
got
to
get
it
Потому
что
я,
я
должен
получить
это,
должен
получить
это
And
you
can
roll
if
you
with
it
И
ты
можешь
катиться,
если
ты
с
этим
согласен
I
got
to
get
it
got
to
get
it
Я
должен
получить
это,
должен
получить
это
The
world
and
what's
in
it
Мир
и
все,
что
в
нем
есть
And
you
can
get
it
you
can
get
it
И
ты
можешь
получить
это,
ты
можешь
получить
это
In
a
New
York
minute
Через
минуту
в
Нью-Йорке
I
got
to
get
it
got
to
get
it
Я
должен
разобраться,
должен
разобраться
с
этим
You
about
to
get
that
ass
caught
up
in
some
shit
Ты
собираешься
втянуть
свою
задницу
в
какое-нибудь
дерьмо
We
about
to
show
that
ass
how
it
get
Мы
собираемся
показать
этой
заднице,
как
это
бывает
When
the
jealousy
turn
envy
n
the
shit
Когда
ревность
превращается
в
зависть
к
дерьму
Turn
deadly
the
innocent
gets
hit
Становится
смертельной,
невинных
бьют
Pull
up
in
them
whips
tinted
out
spittin'
out
Вытаскивают
свои
хлысты,
затемняют,
выплевывают
Hollows
and
they
rip,
niggaz
apart
in
the
dark
Впадины,
и
они
разрывают
ниггеров
на
части
в
темноте.
Or
it's
day
time
it's
good
with
me
Или
сейчас
день,
со
мной
все
в
порядке
Just
cool
I
brought
the
whole
hood
with
me
Просто
круто,
я
привез
с
собой
всю
тусовку
We
had
a
Gabriel
right
before
MTV
У
нас
был
Гэбриэл
прямо
перед
MTV
So
we
can
g
him
to
give
us
that
chain
for
cheap
Так
что
мы
можем
попросить
его
отдать
нам
эту
цепочку
по
дешевке
We
got
David
and
Jacob
for
them
bracelets
and
rings
Мы
купили
Дэвиду
и
Джейкобу
браслеты
и
кольца
'Cause
our
verse
in
the
hood
makes
their
names
ring
Потому
что
в
нашем
куплете
"в
капюшоне"
их
имена
звучат
на
слуху
She
take
a
picture
with
me
on
B
E
T
Она
сфотографировалась
со
мной
на
B
E
T
She
the
new
talk
of
the
hood
it's
P
C
P
Она
- новая
тема
для
разговоров
в
капюшоне,
это
P
C
P
One
taste
of
the
stick
she
hooked
like
fish
Один
вкус
палочки,
и
она
попалась
на
крючок,
как
рыба
Me
banks
and
have
got
this
shit
vice
gripped
Я
беру
банки
и
сжимаю
это
дерьмо
в
тисках
When
I
come
through
I'm
comfortable
Когда
я
прохожу,
мне
комфортно
49's
45's
a
pump
or
two
49-45
- это
пара
ударов
в
голову
We
don't
permit
outsiders
amongst
the
crew
Мы
не
допускаем
посторонних
в
команду
Matter
fact
who
the
fuck
are
you?
Неважно,
кто
ты,
черт
возьми,
такой?
'Cause
I,
I
got
to
get
it
got
to
get
it
Потому
что
я,
я
должен
это
сделать,
должен
это
сделать
And
you
can
roll
if
you
with
it
И
ты
можешь
катиться,
если
ты
с
этим
согласен
I
got
to
get
it
got
to
get
it
Я
должен
получить
это,
должен
получить
это
The
world
and
what's
in
it
Мир
и
то,
что
в
нем
есть
And
you
can
get
it
you
can
get
it
И
ты
можешь
получить
это,
ты
можешь
получить
это
In
a
New
York
minute
Через
минуту
в
Нью-Йорке
I
got
to
get
it
got
to
get
it
Я
должен
это
сделать,
должен
это
сделать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jackson Curtis James, Muchita Kejuan Waliek, Lloyd Christopher Charles, Clervoix Michael J, Johnson Albert J
Attention! Feel free to leave feedback.