Lyrics and translation LOLA - Basta
Ahi
una
luz
en
la
ventana
Там
свет
в
окне
Mi
mirada
esta
centimental
Мой
взгляд-сантиментальный.
Ya
es
tiempo
de
ir
hacia
afuera
Пришло
время
выйти
наружу.
Con
mi
corazón
С
моим
сердцем
Que
hace
todo
mal
Который
делает
все
неправильно
Que
se
confundio
Который
запутался
Y
te
dejo
pasar
И
я
позволяю
тебе
пройти
Pero
aun
te
espera
Но
он
все
еще
ждет
тебя.
Me
voy
de
aqui
sin
decir
nada
Я
ухожу
отсюда,
ничего
не
сказав.
Para
que
nadie
pueda
preguntar
Чтобы
никто
не
мог
спросить.
Porque
decido
buscarte
Потому
что
я
решил
искать
тебя.
No
tengo
razón
Я
не
прав.
Ni
quiero
ver
igual
Я
не
хочу
видеть
то
же
самое.
Es
mi
decición
y
tengo
que
probar
Это
мое
решение,
и
я
должен
доказать,
Tengo
que
encontrarte
Я
должен
найти
тебя.
Si
te
di
mi
olvido
Если
бы
я
дал
тебе
свое
забвение,
Hoy
te
pido
que
me
des
tu
amor
Сегодня
я
прошу
тебя
дать
мне
свою
любовь
Basta
de
mirar
el
tiempo
perdido
Просто
посмотрите
на
потерянное
время
Basta
de
decir
que
no
Достаточно
сказать
нет
Basta
de
este
amor
y
caras
escondidos
Хватит
этой
любви
и
скрытых
лиц.
Basta
de
esta
indecición
Хватит
этой
нерешительности.
Basta
de
mirar
el
tiempo
perdido
Просто
посмотрите
на
потерянное
время
Basta
de
decir
que
no
Достаточно
сказать
нет
Basta
de
este
amor
y
caras
escondidos
Хватит
этой
любви
и
скрытых
лиц.
Basta
de
esta
indecición
Хватит
этой
нерешительности.
Hay
una
luz
que
no
se
apaga
Есть
свет,
который
не
гаснет,
Que
hace
brillar
mas
fuerte
al
corazón
Что
заставляет
сердце
сиять
сильнее
Que
esta
esperando
tenerte
Что
ждет
тебя
Siempre
ahi
soledad
Всегда
там
одиночество
Te
pido
un
amor
Я
прошу
тебя
о
любви.
Te
invita
a
soñar
Приглашает
вас
мечтать
Y
saber
quererte
И
знать,
как
любить
тебя.
Si
te
di
mi
olvido
Если
бы
я
дал
тебе
свое
забвение,
Hoy
te
pido
que
me
des
tu
amor
Сегодня
я
прошу
тебя
дать
мне
свою
любовь
Basta
de
mirar
el
tiempo
perdido
Просто
посмотрите
на
потерянное
время
Basta
de
decir
que
no
Достаточно
сказать
нет
Basta
de
este
amor
y
caras
escondidos
Хватит
этой
любви
и
скрытых
лиц.
Basta
de
esta
indecición
Хватит
этой
нерешительности.
Basta
de
mirar
el
tiempo
perdido
Просто
посмотрите
на
потерянное
время
Basta
de
decir
que
no
Достаточно
сказать
нет
Basta
de
mirar
el
tiempo
perdido
Просто
посмотрите
на
потерянное
время
Basta
de
esta
indecición
Хватит
этой
нерешительности.
Basta
demirar
el
tiempo
perdido
Достаточно
демирировать
потерянное
время
Basta
de
decir
que
no
Достаточно
сказать
нет
Basta
de
este
amor
y
caras
escondidos
Хватит
этой
любви
и
скрытых
лиц.
Basta
de
esta
indecición
Хватит
этой
нерешительности.
Basta
de
mirar
el
tiempo
perdido
Просто
посмотрите
на
потерянное
время
Basta
de
decir
que
no
Достаточно
сказать
нет
Basta
de
este
amor
y
caras
escondidos
Хватит
этой
любви
и
скрытых
лиц.
Basta
de
esta
indecición
Хватит
этой
нерешительности.
Basta
de
mirar
el
tiempo
perdido
Просто
посмотрите
на
потерянное
время
Basta
de
decir
que
no
Достаточно
сказать
нет
Basta
de
este
amor
y
caras
escondidos
Хватит
этой
любви
и
скрытых
лиц.
Basta
de
esta
indecición
Хватит
этой
нерешительности.
Basta
de
mirar
el
tiempo
perdido
Просто
посмотрите
на
потерянное
время
Basta
de
esta
indecición
Хватит
этой
нерешительности.
Basta
de
este
amor
y
caras
escondidos
Хватит
этой
любви
и
скрытых
лиц.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PABLO DANIEL DURAND, MARIA CRISTINA DE GIACOMI, FERNANDO LUIS LOPEZ ROSSI
Attention! Feel free to leave feedback.