Lyrics and translation Looptroop Rockers - Looptroopland
Welcome
to
the
Looptroopland
where
I
grew
up
man.
Добро
пожаловать
в
страну
петель,
где
я
вырос.
Don't
dare
to
trespass
you
get
chewed
up
and,
Не
смей
вторгаться,
тебя
сожрут
и
...
Spit
out
on
the
floor.
You
gon'
do
what
man?
Выплюнь
на
пол,
что
ты
собираешься
делать,
чувак?
Not
a
damn
thing
with
your
screwed
up
plans.
Ни
черта
с
твоими
провальными
планами.
Welcome
to
the
Looptroopland
burning
Ku
Klux
Klan.
Добро
пожаловать
в
страну
петель,
горящую
Ку-Клукс-Кланом.
Shine
a
light
in
the
dark,
time
we
move
up
man.
Посвети
в
темноте,
пора
нам
двигаться
вверх,
человек.
Touching
hearts
and
heads
like
only
true
love
can.
Трогать
сердца
и
головы,
как
может
только
настоящая
любовь.
Ain't
nothing
sweet
though,
you
don't
want
my
crew
god
damn!
Хотя
в
этом
нет
ничего
сладкого,
тебе
же
не
нужна
моя
команда,
черт
возьми!
Welcome
to
a
real
live
show
where
the
stars
shine
bright.
Добро
пожаловать
на
настоящее
живое
шоу,
где
ярко
сияют
звезды.
You
should
be
happy
right
now,
we're
servin'
bars
to
bite.
Ты
должен
быть
счастлив
прямо
сейчас,
мы
обслуживаем
бары,
чтобы
перекусить.
See
this
is
how
we
roll
whether
cars
or
bikes.
Видите,
вот
как
мы
катаемся
на
машинах
или
велосипедах.
You
gotta
pump
it
real
loud
or
you
might
cause
a
fight.
Ты
должен
качать
его
очень
громко,
иначе
можешь
вызвать
драку.
Because
your
people
wanna
hear
this,
their
people
wanna
hear
this,
Потому
что
ваши
люди
хотят
услышать
это,
их
люди
хотят
услышать
это,
And
the
police
they
fear
this
so
of
course
they
wanna
hear
this.
И
полиция
боится
этого,
поэтому,
конечно,
они
хотят
услышать
это.
You're
nowhere
near
this
too
slow
to
catch
up,
Ты
и
близко
не
подходишь
к
этому,
слишком
медлителен,
чтобы
догнать,
Been
around
the
world
twice
before
you
asked
whutup.
Дважды
объехал
весь
мир,
прежде
чем
спросил,
Что
случилось.
Wack
as
fuck
you
open
your
gap
too
much.
Чокнутый,
как
черт,
ты
слишком
часто
открываешь
свою
щель.
Shut
up
and
let
us
bless
the
crowd
with
some
real
master
cuts:
Заткнись
и
давай
благословим
толпу
настоящими
мастерскими
порезами:
"What
are
the
leaders
afraid
of?"
"Чего
боятся
лидеры?"
Looptroop
crew
I
tell
you
straight
up.
Looptroop
crew,
говорю
вам
прямо.
Got
my
weight
up
- fully
loaded
nutsack.
Поднял
свой
вес-полностью
заряженный
ореховый
мешок.
Backpacker
hiphop
knock
you
out
your
rucksack.
Бэкпэкер
хип-хоп
вышибет
у
тебя
рюкзак.
Say:
Fuck
that!
If
we
a
hard
act
to
follow.
Скажи:
"к
черту
это!",
если
нам
трудно
следовать
за
этим
поступком.
Fuck
that!
Cus
we
are
all
that
and
y'all
know
К
черту
все
это!
потому
что
мы
все
это
и
есть,
и
вы
все
это
знаете
? Who's
pickin'
up
the
beautiful
blondes,
droppin'
musical
bombs,
- Кто
подбирает
красивых
блондинок,
бросает
музыкальные
бомбы,
While
you
bitchin'
in
your
beauty
salons.
Пока
вы
скулите
в
своих
салонах
красоты.
You
one
minute
fools
- with
two
minute
songs,
Вы
одноминутные
дураки
- с
двухминутными
песнями,
Can't
fuck
with
the
troop
- we
got
too
many
songs!
Нельзя
связываться
с
отрядом-у
нас
слишком
много
песен!
Fuck
y'all!
We
in
here,
ain't
going
nowhere.
Мы
здесь,
никуда
не
денемся.
Fuck
y'all!
We
out
there
takin'
care
of
binniz.
Пошли
вы
все
к
черту,
мы
там
заботимся
о
биннизе.
Take
it
to
the
streets
if
you
feel
like
you
can
finish
Выйди
на
улицу,
если
чувствуешь,
что
можешь
закончить.
Off
what
you
started.
This
beat
is
four
minutes
Этот
ритм
длится
четыре
минуты.
Of
beef
performed
in
it's
purest
form
and
it's
Говядины
исполненной
в
чистейшем
виде
и
это
Got
kids
all
over
the
world
supporting
it.
Есть
дети
по
всему
миру,
которые
поддерживают
это.
Your
label
got
you
gassed
up
in
hype
now
you
caught
in
it.
Твой
лейбл
накачал
тебя
ажиотажем,
и
теперь
ты
попался
в
него.
We're
at
their
office
right
now
extorting
it!
Мы
сейчас
у
них
в
офисе,
вымогаем
деньги!
Your
gimmick
is
now
to
sit
down
and
shut
it,
Твой
трюк
теперь
в
том,
чтобы
сесть
и
заткнуться,
When
I
spit
something
with
your
chick
on
my
nuggets.
Когда
я
плюю
твоей
цыпочкой
на
свои
наггетсы.
Answer
y'all
with
your
mothers!
I
ain't
wastin'
no
time.
Отвечайте
вместе
со
своими
матерями,
я
не
теряю
времени
даром.
You
can
beef
with
the
boys
I
got
women
to
wine,
Ты
можешь
ругаться
с
парнями,
у
меня
есть
женщины
для
вина,
But
I
ain't
spendin'
a
dime
- I
ain't
standin'
in
line.
Но
я
не
трачу
ни
цента
- я
не
стою
в
очереди.
You
the
babblin'
kind
- while
I'm
handlin'
mine.
Ты
из
тех,
кто
болтает,
пока
я
занимаюсь
своим
делом.
Yo
I
spit
it
this
time
ain't
no
roadblock
strong
enough.
Йоу,
я
плюю
на
это,
на
этот
раз
нет
достаточно
сильного
препятствия.
You
and
your
crew
is
fallin'
off
when
we're
formin'
up.
Ты
и
твоя
команда
падаете,
когда
мы
формируемся.
Before
you
know
it
we
out
on
the
freeway,
Не
успеешь
оглянуться,
как
мы
выезжаем
на
автостраду.
Windows
down,
burnin'
250
and
we
say:
Welcome?
Окна
опущены,
горит
250,
и
мы
говорим:
Добро
пожаловать?
Welcome
to
where
business
is
pleasure,
and
it's
business
as
usual.
Добро
пожаловать
туда,
где
бизнес-это
удовольствие,
и
это
обычный
бизнес.
You
bitches
still
hatin',
well
the
feeling
is
mutual.
Вы,
суки,
все
еще
ненавидите
друг
друга,
что
ж,
это
взаимное
чувство.
Welcome
to
the
land
of
possibilities
- where
anyone
can
meet
cop
hostility.
Добро
пожаловать
в
страну
возможностей,
где
любой
может
встретить
враждебность
копов.
No
hospitality,
no
milk
and
honey.
Никакого
гостеприимства,
никакого
молока
и
меда.
Ain't
no
love
in
the
land
of
filthy
money.
Нет
любви
в
стране
грязных
денег.
This
is
the
land
of
two
way
communication,
Это
страна
двусторонней
связи.
Cus
you
got
the
right
to
say
no
before
they
smash
your
face
in.
Потому
что
у
тебя
есть
право
сказать
"нет",
прежде
чем
они
разобьют
тебе
лицо.
It's
a
nice
place
to
go
for
a
vacation.
Это
прекрасное
место
для
отдыха.
They
book
your
room
with
no
view
down
at
the
station.
Они
бронируют
тебе
номер
без
вида
на
вокзал.
This
is
the
place
where
everything
we
say
is
true,
Это
место,
где
все,
что
мы
говорим,
- правда.
And
no
matter
what
the
government
is
here
for
you
and
you.
И
не
важно,
что
правительство
здесь
ради
тебя
и
тебя.
Welcome
to
a
world
of
freedom
fighters
where
we
don't
fight
fair,
Добро
пожаловать
в
мир
борцов
за
свободу,
где
мы
сражаемся
нечестно.
Cus
this
is
where
they
turn
your
dreams
into
your
worst
nightmares,
Потому
что
именно
здесь
они
превращают
твои
сны
в
худшие
кошмары
And
put
a
bullet
in
your
belly
if
you
act
up
kid.
И
пускают
тебе
пулю
в
живот,
если
ты
будешь
капризничать,
малыш.
It's
a
nice
place
to
visit,
but
I
wouldn't
wanna
live
- in
the.
Это
хорошее
место
для
посещения,
но
я
бы
не
хотел
жить
в
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Magnus Bergkvist, Mårten Edh, Mathias Lundh-isén, Tommy Isaksson
Attention! Feel free to leave feedback.