Lyrics and translation Lord Est - Ilman itsekurii
Ilman
itsekurii,
et
pystyis
jättää
koskaan
sä
pariin
Без
дисциплины
ты
никогда
не
смог
бы
оставить
меня
в
покое
Kaataisit
aina
vaan
lisää
sun
lasiin
Ты
всегда
наливал
больше
в
свой
стакан
Hakisit
kaupasta
muutaman
korin
Почему
бы
тебе
не
сходить
в
магазин
и
не
купить
несколько
корзинок?
Ilman
itsekurii,
seuraisit
aina
vanhoja
urii
Без
самодисциплины
вы
всегда
следовали
бы
старым
путям
Viettäisit
kännissä
puistossa
kesii
Ты
был
бы
пьян
в
парке
Jäisit
pahasti
paikalle
jumii
У
тебя
было
бы
много
неприятностей.
Ei
viitti
alottaa,
ei
panostaa
Давай
не
будем
начинать,
давай
не
будем
заключать
пари
Ku
kaiken
niin
helposti
ilman
saa
♪ Так
легко
выпустить
воздух
♪
Ei
viitti
kurottaa,
jos
jotain
pudottaa
Если
вы
что-то
уроните,
вы
не
сможете
дотянуться
до
этого
Mä
valmista
pöytään
vaan
odottaa
Я
просто
жду
столик
Sitä
rasvasta,
suolasta
ruokaa
Эта
жирная,
соленая
пища
Sitä
maha
illalla
huutaa
Вот
о
чем
вопиет
желудок
по
ночам
Mut
vaimo
ei
anna
mun
ostaa
kebabbii,
kaljaa
tai
pizzaa
Но
моя
жена
не
разрешает
мне
покупать
шашлык,
пиво
или
пиццу
Mä
haluun
fraisseja
majoneesiin
kastaa,
♪ Я
хочу
обмакнуть
немного
франков
в
майонез
♪,
Vaikka
tiedän
se
kasvattaa
vatsaa
Хотя
я
знаю,
что
от
этого
у
меня
растет
живот
♪
Mutta
paremmin
unikin
maittaa,
jos
pari
kaljaa
Но
я
бы
предпочел
поспать,
если
бы
выпил
пару
кружек
пива.
Ilman
itsekurii,
et
pystyis
jättää
koskaan
sä
pariin
Без
дисциплины
ты
никогда
не
смог
бы
оставить
меня
в
покое
Kaataisit
aina
vaan
lisää
sun
lasiin
Ты
всегда
наливал
больше
в
свой
стакан
Hakisit
kaupasta
muutaman
korin
Почему
бы
тебе
не
сходить
в
магазин
и
не
купить
несколько
корзинок?
Ilman
itsekurii,
seuraisit
aina
vanhoja
urii
Без
самодисциплины
вы
всегда
следовали
бы
старым
путям
Viettäisit
kännissä
puistossa
kesii
Ты
был
бы
пьян
в
парке
Jäisit
pahasti
paikalle
jumii
У
тебя
было
бы
много
неприятностей.
Älä
jarruta,
älä
luovuta
Не
тормози,
не
сдавайся
Muuten
et
mitään
sä
saavuta
Ты
никогда
не
добьешься
ничего
другого
Älä
jarruta,
älä
jankuta
Не
тормози,
не
тверди
Vaan
kokoajan
uutta
vaan
paukuta
Все
время
новый,
но
продолжающий
стучать
Sä
voisit
saada
kaikki
rikkaudet
Ты
мог
бы
обладать
всеми
богатствами
Jos
tsekkaisit
tarjoukset
Почему
бы
тебе
не
проверить
предложения?
Ei
menis
hukkaan
sun
uhraukset
Ваши
жертвы
не
были
бы
напрасны
Ja
ansaitsit
pian
sun
kannukset
И
вскоре
ты
заработал
свои
шпоры
Mut
sä
elät
aina
viimiseen
ekeen
Но
ты
всегда
живешь
до
последнего
дня
Et
oo
valmis
tekee
mitään
sen
eteen
Ты
ничего
не
готов
для
этого
сделать
Jäät
vaan
itsesäälissä
rypee
Ты
просто
жалеешь
себя
Ilman
itsekurii,
et
pystyis
jättää
koskaan
sä
pariin
Без
дисциплины
ты
никогда
не
смог
бы
оставить
меня
в
покое
Kaataisit
aina
vaan
lisää
sun
lasiin
Ты
всегда
наливал
больше
в
свой
стакан
Hakisit
kaupasta
muutaman
korin
Почему
бы
тебе
не
сходить
в
магазин
и
не
купить
несколько
корзинок?
Ilman
itsekurii,
seuraisit
aina
vanhoja
urii
Без
самодисциплины
вы
всегда
следовали
бы
старым
путям
Viettäisit
kännissä
puistossa
kesii
Ты
был
бы
пьян
в
парке
Jäisit
pahasti
paikalle
jumii
У
тебя
было
бы
много
неприятностей.
Jeah,
lisää
tulta,
lisää
meininkii,
lisää
liekkii
Да,
больше
огня,
больше
огня,
больше
огня
Kuka
se
on?
Se
on
Lord
E-s-t
Кто
это?
Это
лорд
Э-с-т
Näillä
eväillä
mennää
Вот
и
мы
Whoah,
tsekkaa
tsekkaa
tsekkaa
Ого,
зацени
это,
зацени
это
No
lisää
meininkii,
meininkii,
meininkii
Давай,
Давай,
Давай,
Давай,
Давай,
Давай,
Давай,
Давай,
Давай,
Давай.
Jengi
ottaa
tästä
saundista
kii
Людям
понравится
этот
звук.
Lisää
meininkii,
meininkii,
meininkii
Еще
вперед,
Вперед,
Вперед,
Вперед,
Вперед,
Вперед,
Вперед,
Вперед,
Вперед,
Вперед,
Вперед,
Вперед,
Вперед,
Вперед!
Mikä
sun
kasseissa
ki-ki-ki-ki-kilisee
Что
происходит
в
твоих
сумках?
Pakko
mennä
hakee
sitä
ja
pi-pi-pi-pikasee
Должен
пойти
за
этим
и
пи-пи-пи-пикаси
Vaikka
muija
sitä
aina
i-i-i-i-inisee
Даже
несмотря
на
то,
что
она
всегда
ноет
Juon
niin
kauan
ku
henkeni
pihisee
Я
пью
до
тех
пор,
пока
могу
дышать
Ilman
itsekurii,
et
pystyis
jättää
koskaan
sä
pariin
Без
дисциплины
ты
никогда
не
смог
бы
оставить
меня
в
покое
Kaataisit
aina
vaan
lisää
sun
lasiin
Ты
всегда
наливал
больше
в
свой
стакан
Hakisit
kaupasta
muutaman
korin
Почему
бы
тебе
не
сходить
в
магазин
и
не
купить
несколько
корзинок?
Ilman
itsekurii,
seuraisit
aina
vanhoja
urii
Без
самодисциплины
вы
всегда
следовали
бы
старым
путям
Viettäisit
kännissä
puistossa
kesii
Ты
был
бы
пьян
в
парке
Jäisit
pahasti
paikalle
jumii
У
тебя
было
бы
много
неприятностей.
Ilman
itsekurii
(2x)
Без
самодисциплины
(2
раза)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lord Est, Uncle Tan
Attention! Feel free to leave feedback.