Lyrics and translation Lord of the Lost - Lily Of The Vale
DESTROY,
DESTRUCT,
DISMEMBER,
DEVASTATE
УНИЧТОЖАТЬ,
РАЗРУШАТЬ,
РАСЧЛЕНЯТЬ,
ОПУСТОШАТЬ
DESTROY,
DESTRUCT,
DISPLEASURE,
DESOLATE
РАЗРУШАТЬ,
РАЗРУШАТЬ,
ВЫЗЫВАТЬ
НЕУДОВОЛЬСТВИЕ,
ОПУСТОШАТЬ
DESTROY,
DESTRUCT,
DISMEMBER,
DEVASTATE
УНИЧТОЖАТЬ,
РАЗРУШАТЬ,
РАСЧЛЕНЯТЬ,
ОПУСТОШАТЬ
DESTROY,
DESTRUCT,
FOREVER
УНИЧТОЖИТЬ,
УНИЧТОЖИТЬ
НАВСЕГДА
This
is
your
nightmare,
this
is
the
prize
Это
твой
кошмар,
это
приз.
We
set
a
fire
inside
the
core
of
the
bee
hive
Мы
разожгли
огонь
в
сердцевине
пчелиного
улья
All
that
glitters
has
been
oversold
Все,
что
блестит,
было
перепродано
We
pull
the
plug
out
of
the
pontificial
old
Мы
выдергиваем
вилку
из
папского
старого
Where
do
you
come
from?
Откуда
ты
родом?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Don't
blindly
believe
Не
верьте
слепо
What
you've
been
told
То,
что
вам
сказали
DESTROY,
DESTRUCT,
DISMEMBER,
DEVASTATE
УНИЧТОЖАТЬ,
РАЗРУШАТЬ,
РАСЧЛЕНЯТЬ,
ОПУСТОШАТЬ
DESTROY,
DESTRUCT,
DISPLEASURE,
DESOLATE
РАЗРУШАТЬ,
РАЗРУШАТЬ,
ВЫЗЫВАТЬ
НЕУДОВОЛЬСТВИЕ,
ОПУСТОШАТЬ
DESTROY,
DESTRUCT,
DISMEMBER,
DEVASTATE
УНИЧТОЖАТЬ,
РАЗРУШАТЬ,
РАСЧЛЕНЯТЬ,
ОПУСТОШАТЬ
DESTROY,
DESTRUCT,
FOREVER
УНИЧТОЖИТЬ,
УНИЧТОЖИТЬ
НАВСЕГДА
Be
keen
and
hungry,
be
pround
and
brave
Будь
острым
и
голодным,
будь
рассудительным
и
храбрым
We
break
the
prison
bars
and
bust
the
pious
cage
Мы
ломаем
тюремные
прутья
и
разрушаем
благочестивую
клетку
We
are
the
animal,
we
are
with
young
Мы
- животные,
мы
с
молодыми
We
are
the
ones
who
were,
who
are
and
are
to
come
Мы
- те,
кто
был,
есть
и
грядет
DESTROY,
DESTRUCT,
DISMEMBER,
DEVASTATE
УНИЧТОЖАТЬ,
РАЗРУШАТЬ,
РАСЧЛЕНЯТЬ,
ОПУСТОШАТЬ
DESTROY,
DESTRUCT,
DISPLEASURE,
DESOLATE
РАЗРУШАТЬ,
РАЗРУШАТЬ,
ВЫЗЫВАТЬ
НЕУДОВОЛЬСТВИЕ,
ОПУСТОШАТЬ
DESTROY,
DESTRUCT,
DISMEMBER,
DEVASTATE
УНИЧТОЖАТЬ,
РАЗРУШАТЬ,
РАСЧЛЕНЯТЬ,
ОПУСТОШАТЬ
DESTROY,
DESTRUCT,
FOREVER
УНИЧТОЖИТЬ,
УНИЧТОЖИТЬ
НАВСЕГДА
Where
do
you
come
from?
Откуда
ты
родом?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Don't
blindly
believe
Не
верьте
слепо
What
you've
been
told
То,
что
вам
сказали
DESTROY,
DESTRUCT,
DISMEMBER,
DEVASTATE
УНИЧТОЖАТЬ,
РАЗРУШАТЬ,
РАСЧЛЕНЯТЬ,
ОПУСТОШАТЬ
DESTROY,
DESTRUCT,
DISPLEASURE,
DESOLATE
РАЗРУШАТЬ,
РАЗРУШАТЬ,
ВЫЗЫВАТЬ
НЕУДОВОЛЬСТВИЕ,
ОПУСТОШАТЬ
DESTROY,
DESTRUCT,
DISMEMBER,
DEVASTATE
УНИЧТОЖАТЬ,
РАЗРУШАТЬ,
РАСЧЛЕНЯТЬ,
ОПУСТОШАТЬ
DESTROY,
DESTRUCT,
FOREVER
УНИЧТОЖИТЬ,
УНИЧТОЖИТЬ
НАВСЕГДА
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris The Lord Harms, Gerrit Heinemann, Anthony James Brown, Pi Stoffers
Attention! Feel free to leave feedback.