Loredana Bertè - Coccodrilli Bianchi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Loredana Bertè - Coccodrilli Bianchi




Coccodrilli Bianchi
«Белые крокодилы»
Mi hai comprato in un negozio o uno zoo
Ты купил меня в магазине или в зоопарке?
Infondo costo poco e "perché no? per il resto invece poi vedrò"
В конце концов, я стоил недорого, и ты подумал: «Почему бы и нет? А там разберемся»
Siamo coccodrilli bianchi piccoli,
Мы, маленькие белые крокодилы,
Occhi grandi e un po' ridicoli,
С большими глазами и немного смешными,
Ma cresciamo senza limiti.
Но мы растем без границ.
Forse hai pensato a me come antistress per tuo figlio
Возможно, ты думал обо мне как об антистрессе для своего сына
O come nuovo gingillo per il mobilio
Или как о новой безделушке для мебели;
Ti sei servito di per far colpo
Ты хотел было произвести впечатление,
Ma poco dopo ti sei accorto che purtroppo anch'io sporco
Но вскоре ты осознал, что я, к сожалению, тоже пачкаюсь;
Cresco al galoppo credici
Я расту стремительно, поверь мне,
Siamo dei veri rettili non certo degli animali domestici
Мы настоящие рептилии, а не домашние животные;
Fidati, meglio che ci elimini,
Поверь, лучше избавиться от нас,
Uccidici prima che riduca ai minimi
Убей нас, прежде чем мы уничтожим
Te e i tuoi simili.
Тебя и твоих подобных.
Te ne sei voluto sbarazzare,
Ты захотел от нас избавиться,
Non ci sei stato nemmeno a pensare,
Ты даже не подумал,
C'hai gettato nel water.
Ты смыл нас в унитаз.
Santo cielo quanto sei scemo!
Боже правый, какой же ты дурак!
Quant'è vero quel credo prima o poi ci rivedremo.
Как говорится, как аукнется, так и откликнется, мы еще с тобой встретимся.
Noi, prima o poi prima o poi torneremo
Мы, рано или поздно, вернемся
Noi, prima o poi prima o poi ci rivedremo
Мы, рано или поздно, встретимся
Tu, scappa se hai davanti i coccodrilli bianchi
Ты, если перед тобой белые крокодилы, беги
Noi, siamo tanti e siamo diventati grandi.
Мы, нас много, и мы выросли.
Quando verremo su come i sub tu lo sai ormai
Когда мы всплывем, как водолазы, ты уже знаешь,
Che per i più subito saranno guai.
Что для большинства это будет неприятностью.
Torneremo in superficie dove vince la tua legge,
Мы вернемся на поверхность, где царит твой закон,
Qualcosa non regge e la mia gente emerge.
Что-то не выдерживает, и мой народ всплывает.
Quando la fogna di vergogna scoppierà,
Когда канализация позора взорвется,
Si scoprirà la verità di chi sta in cattività
Откроется правда о тех, кто находится в неволе,
Tra i gas e i peggiori odori
Среди газов и самых ужасных запахов,
Gli alligatori sono fuori
Аллигаторы на свободе,
Faremo razzia dei tuoi tesori.
Мы разграбим твои сокровища.
Titoli allarmanti su pacchi di rotocalchi
Кричащие заголовки на пачках бульварных газет,
Scappa se hai davanti i coccodrilli bianchi.
Беги, если перед тобой белые крокодилы.
Stanchi di star qua dove sta rabbia si accumula,
Уставшие от жизни там, где копится гнев,
Ho la mente lucida la libertà rubala;
Мой разум ясен, свобода похищена;
Daremo un senso a questo posto che non riconosco
Мы придадим смысл этому месту, которое я не узнаю,
E non do ascolto a chi è mosso dal rimorso
И я не слушаю тех, кем движет угрызение совести,
E la tua faccia rimarrà sconvolta,
И твое лицо будет потрясено,
Quando mi vedrai busssare ancora una volta alla tua porta.
Когда ты снова увидишь меня стучащимся в твою дверь.
Rit.
Припев.
Scivoleremo come iguane nel liquame
Мы скользим, как игуаны, по нечистотам;
Sarà il kaos totale il fuggi fuggi generale,
Будет полный хаос, всеобщее бегство;
Come un fottuto farabutto metto a frutto più di un furto
Как чертов мошенник, я использую не одну кражу;
Bruceremo tutto in sto tumulto.
Мы сожжем все в этой буче.
Esulto con i coccodrilli,
Я торжествую с крокодилами,
Quelli che non davano buoni consigli ai vostri figli
Теми, кто не давал хороших советов вашим детям,
Vissuti tra i rifiuti urbani,
Жили среди городских отходов,
Sono tornati per sporcarvi di nuovo le mani.
Вернулись, чтобы снова запачкать вам руки.
Nuoterò nella tua piscina,
Я поплаваю в твоем бассейне,
Ti verrà un attacco suicida,
У тебя будет приступ суицида,
E la rivincita sarà riuscita.
И месть будет осуществлена.
E quello che più ti umilia per finirla:
И то, что унизит тебя больше всего, чтобы покончить с этим:
è che io metterò su famiglia...
Я заведу семью...
Amando anche tua figlia.
Полюбив в том числе и твою дочь.
Rit.
Припев.
"Coccodrilli grandi giganti nella metropolitana di New York.
"Огромные крокодилы-гиганты в метро Нью-Йорка.
Ragazze che spariscono nelle botole e nei camerini dei negozi.
Девочки, которые исчезают в люках и примерочных магазинов.
Sicuramente ci sarete cascati anche voi:
Наверняка вы тоже попадались на это:
Sono le LEGGENDE METROPOLITANE...
Это ГОРОДСКИЕ ЛЕГЕНДЫ...
Ma siamo sicuri che sotto sotto, non ci sia qualcosa di vero?"
Но уверены ли мы, что где-то в глубине души нет доли правды?"
Rit.
Припев.





Writer(s): O. Avogadro, Pace


Attention! Feel free to leave feedback.