Los Alegres De Teran feat. Dueto Rio Bravo - Maquinita Vaciladora - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Los Alegres De Teran feat. Dueto Rio Bravo - Maquinita Vaciladora




Maquinita Vaciladora
Maquinita Vaciladora
Tu te alegras de ser tan bonita
You take pride in being so pretty
Y te burlas de los corazones
And you make fun of people's hearts
Y pareces una maquinita
And you seem like a little machine
Arrastrando un montón de furgones
Dragging a bunch of vans behind you
Yo te miro pasear orgullosa
I watch you walk by proudly
Porque todos te ofrecen dinero
Because everyone offers you money
Te pusiste el nombre de Rosa
You have the name of Rosa
Y te llamas Cristina Romero
And your name is Cristina Romero
Yo hace tiempo conozco a tus padres
I have known your parents for a long time
Y hasta tuve de novio a tu hermano
And I even dated your brother
Y contigo no quice aventarme
And I didn't want to risk it with you
Porque entonces estabas chavalo
Because then you were a kid
No presumas ni digas que vales
Don't brag or say that you're worth something
Ni que tienes montones de plata
Or that you have a lot of money
Con tu papi pizcando naranjas
With your daddy picking oranges
Y tu mami vendiendo tamales
And your mommy selling tamales
Yo no soy quien el sueño te quita
I'm not the one who takes your sleep away
Porque siempre al mirarme te escondes
Because whenever you see me, you hide
Tu te vives de día muy santita
You live like a saint during the day
Y de noche jalando a los hombres
And at night you go after men
dirás que tu vida es tu vida
You'll say that your life is your life
Maquinita que vas tan volada
Little machine that goes so fast
Con la carga que llevas encima
With the burden you carry on your back
Te he de ver con el tiempo chocada
I'll see you in time, broken down
me dices que soy maquinita
You call me a little machine
Porque sabes que ya no te quiero
Because you know that I don't want you anymore
Como ya tengo mi maquinista
Since I already have my engineer
No me sirves ni pa garrotero
You're not even good enough to be a brakeman
Como andas borracho y volado
Since you're always drunk and high
Muy atrás de mi vida quedaste
You're far behind in my life
El furgón que se queda atrazado
The van that's left behind
Ya no vuelve en mi vida a engancharse.
It will never hook up with my train again.





Writer(s): Felipe Valdes Leal, Mario Alvarez


Attention! Feel free to leave feedback.