Los Betos - Bendita Suerte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Betos - Bendita Suerte




Una pareja que con distinto social se llegan a enamorar de la mejor manera,
Пара, которая с различными социальными они влюбляются в лучшем виде,
Ella se olvida de que su familia es real y el también a duras penas lo logra olvidar,
Она забывает, что ее семья реальна, и ему тоже едва удается забыть,
Una muchacha de unos ojos verdes con un muchacho de un pelo rizado,
Зеленоглазая девушка с парнем с вьющимися волосами,
Ella que vive allá en un barrio chévere en cambio el vive en un barrio apartado,
Она живет там в районе чевере, а он живет в уединенном районе.,
Emocionado vivía el muchacho que un día borracho llegó al colegio,
Возбужденный жил мальчик, который однажды пьяный пришел в школу,
Llegó diciendo que se casaba, y se regó la bola en el pueblo, regó la bola en el pueblo,
Он пришел, сказав, что женился, и полил мяч в деревне, полил мяч в деревне,
Y es natural que el interesado es el ultimo en saberlo, llegó el rector del colegio,
И это естественно, что заинтересованный является последним, чтобы знать, пришел ректор колледжа,
Y al padre de ella avisaría y entonces yo solo lloraría saber que lejos la mandarían,
И отец ее предупредил бы, и тогда я бы просто плакал, зная, что далеко ее отправят,
Y se marchó pal extranjero diciendo que escribiría, (Hay mentira)
И ушел пал, сказав, что напишет, (есть ложь)
Porque a mi casa aún el cartero no ha llegado todavía, (Y ni llega)
Потому что в мой дом еще почтальон еще не прибыл, он не приходит)
Porque me han dicho que a su casa ella escribe todos lo días.
Потому что мне сказали, что домой она пишет каждый день.
Y bendita suerte la mía, hay bendita suerte la mía.
И благословенная удача моя, есть благословенная удача моя.
Pisaba espinas, destrozado el corazón bien tomó la decisión para ir a verla un día,
Он наступил на шипы, разбитое сердце хорошо принял решение пойти к ней однажды,
De polizón en un crucero se embarcó, sin dejar la dirección donde se dirigía,
Безбилетник на крейсер отправился, не оставляя направления, куда он направлялся,
Y así llegó a la tierra prometida, tocó a la puerta donde ella viviera,
И вот он пришел в землю обетованную, постучал в дверь, где она жила.,
Y le dijeron si señor, si habita, qué se le ofrece soy el novio de ella,
И сказали ей, если Господь, если она живет, что ей предлагают, Я жених ее.,
Y le cayó como una gota fría porque a las voces salió la exnovia,
И он упал, как холодная капля, потому что на голоса вышла бывшая девушка.,
Y al verlo triste solo decía que Dios te guarde buena persona por algo no te escribía, (BIS)
И, видя его грустным, говорил только, что Бог хранит тебя за то, что он не писал тебе, (БИС)
Y de sus dedos sacó el anillo que le llevaba pesado, cubrir las faltas de aquello,
И из его пальцев он вытащил кольцо, которое носил с собой, прикрывая проступки того,,
Que era un secreto todavía, se muere el muchacho de guayabo, quien iba a pensar que así sería.
Это было еще тайной, умирал мальчик гуаябо, который думал, что так и будет.
No más palabras y un final solo hablar vale conciencia, (Hay paciencia)
Нет больше слов и конца просто говорить стоит осознания, (есть терпение)
Era la frase que a menudo le recalcaba su vieja, (Y cuentan)
Это была фраза, которую часто подчеркивала его старая, они рассказывают)
Que ahora en el pueblo esta tranquilo y ella es la que no recuerda.
Что сейчас в деревне тихо, а она не помнит.
Y bendita suerte la mía, bendita suerte la mía
И благословенная удача моя, благословенная удача моя





Writer(s): Roberto Alfonso Calderon Cujia


Attention! Feel free to leave feedback.