Lyrics and translation Los Cuates de Sinaloa - El Troquero
Pareja,
pareja
Партнёр,
партнёр
What's
your
twenty?
Как
твой
двадцатый?
¡Repórtese,
please!
Отзовись,
пожалуйста!
¿Cuál
es
su
veinte?
Каков
твой
двадцатый?
Aquí
rumbo
al
West
Coast
Еду
по
Западному
побережью
Siguiente
ruta:
México
y
centro
américa
Следующий
маршрут:
Мексика
и
Центральная
Америка
Soy
troquero
y
me
gusta
ser
borracho
Я
дальнобойщик,
и
мне
нравится
выпивать
Soy
troquero
y
me
gusta
ser
borracho
Я
дальнобойщик,
и
мне
нравится
выпивать
Soy
parrandero
y
me
gusta
enamorar
Я
гуляка,
и
мне
нравится
влюбляться
Traigo
dinero
pa'
gastar
con
mis
amigos
У
меня
есть
деньги,
которые
я
трачу
на
друзей
Y
en
las
cantinas
no
me
gusta
panterear
И
я
не
люблю
скупиться
в
барах
Allá
en
el
valle,
todititos
me
conocen
Там,
в
долине,
меня
все
знают
Allá
en
McAllen
voy
a
gozar
del
amor
В
Макаллене
я
наслаждаюсь
любовью
Y
en
San
Benito
también
tengo
una
güerita
А
в
Сан-Бенито
у
меня
тоже
есть
блондинка
Y
en
Santa
Rosa
me
encontré
una
nueva
flor
И
в
Санта-Розе
я
нашёл
новый
цветок
En
Corpus
Christi,
Laredo
y
San
Antonio
В
Корпус-Кристи,
Ларедо
и
Сан-Антонио
Solo
se
goza
de
la
gloria
y
la
ilusión
Просто
наслаждайся
славой
и
мечтами
En
California
también
tengo
una
pollita
В
Калифорнии
у
меня
тоже
есть
цыпочка
Que
es
la
que
hace
que
me
duela
el
corazón
Из-за
которой
у
меня
болит
сердце
Un
saludo
para
todos
aquellos
que
andan
firmes
en
el
volante
Приветствую
всех,
кто
крепко
держит
руль
De
parte
de
Los
Cuates
de
Sinaloa
От
имени
Los
Cuates
de
Sinaloa
Soy
troquero,
soy
un
triste
navegante
Я
дальнобойщик,
я
грустный
моряк
Soy
como
el
ave
que
se
cría
de
flor
en
flor
Я
как
птица,
которая
питается
от
цветка
к
цветку
Traigo
dinero,
soy
feliz
con
mi
volante
У
меня
есть
деньги,
я
счастлив
со
своим
рулём
No
vivo
engreído
ni
peleo
por
un
amor
Я
не
высокомерен
и
не
борюсь
за
любовь
Sirvan
las
otras
de
cerveza,
yo
las
pago
Налейте
другим
пива,
я
заплачу
Y
que
me
toquen
un
corrido
en
acordeón
И
пусть
мне
сыграют
на
аккордеоне
мою
любимую
песню
Por
Dios
santito,
que
pa'
mí,
la
culpa
es
pecho
Ради
Бога,
я
виноват
сам
Esa
güerita
me
la
llevo
en
mi
camión
Я
заберу
эту
блондинку
в
свой
грузовик
Ando
borracho,
pero
a
mí
me
importa
poco
Я
пьян,
но
мне
плевать
Por
esas
cosas
me
retoza
el
corazón
Из-за
таких
вещей
моё
сердце
колотится
Aunque
mal
paguen,
¡vivan
todas
las
mujeres!
Хотя
они
плохо
платят,
да
здравствуют
все
женщины!
Brindo
por
ellas,
aunque
sean
la
perdición
Я
пью
за
них,
даже
если
они
погибель
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Luiz Delgado
Attention! Feel free to leave feedback.