Los Fabulosos Cadillacs - Contrabando de Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Fabulosos Cadillacs - Contrabando de Amor




Contrabando de Amor
Контрабанда любви
Si en este cielo hay un Dios
Если есть Бог на небесах
Que me enseñe a aguantar
Пусть научит меня терпению
A este tipo infeliz que llegó para robar
К этому несчастному парню, что пришел украсть
Si en este cielo hay un Dios
Если есть Бог на небесах
Que me enseñe a destrozar
Пусть научит меня уничтожить
El maldito grabador que no para de sonar
Этот проклятый проигрыватель, который не перестает играть
Vamos a decir, vamos a romper
Хватит говорить, пришло время действовать
Ritmo en tus rodillas
Ритм в твоих коленях
Prepara tu canción
Заготовь свою песню
Y no esperes mucho más
И не жди больше
Date vuelta y salí, y un hachazo al mezclador
Повернись и уйди, и ударим топором по микшеру
Y nuestro nombre va a estar
И наше имя будет
Encendido en un cartel
Сиять на плакате
Solo hay que juntar mucha arena en los pies
Остается только набрать побольше песка в ноги
Vamos a romper, vamos a decir
Пришло время действовать, хватит говорить
Ritmo en tus rodillas
Ритм в твоих коленях
Glori, Gloria vo' a morirme en tus brazos de luz
Свет, Свет, хочу умереть в твоих объятиях света
El amor no me deja pensar
Любовь не дает мне думать
Glori, Gloria vo' a morirme con vos, mujer
Свет, Свет, хочу умереть с тобой, женщина
Esta música rompe mis pies
Эта музыка разбивает мои ноги
Glori, Gloria vo' a morirme en tus brazos de luz
Свет, Свет, хочу умереть в твоих объятиях света
El amor no me deja pensar
Любовь не дает мне думать
Glori, Gloria vo' a morirme con vos, mujer
Свет, Свет, хочу умереть с тобой, женщина
Esta música rompe mis pies
Эта музыка разбивает мои ноги
Contrabando de amor
Контрабанда любви
Ya no tengo moral
Во мне больше нет морали
Somos nueve de más y el planeta va a estallar
Нас на девять больше, и планета взорвется
Si en este cielo hay un Dios
Если есть Бог на небесах
Que me enseñe a soportar
Пусть научит меня выдерживать
El maldito grabador que no para de sonar
Этот проклятый проигрыватель, который не перестает играть
Vamos a decir, vamos a romper
Хватит говорить, пришло время действовать
Ritmo en tus rodillas
Ритм в твоих коленях
Ya te queda poco tiempo
У тебя остается мало времени
Poco tiempo, Dios, muy poco tiempo
Мало времени, Бог, очень мало времени
Siempre hay un pez más gordo
Всегда есть рыба покрупнее
Ya no lo mires más, ya no lo mires
Не смотри больше на него, не смотри больше
Vamos a romper, vamos a decir
Пришло время действовать, хватит говорить
Ritmo en tus rodillas
Ритм в твоих коленях
Glori, Gloria vo' a morirme en tus brazos de luz
Свет, Свет, хочу умереть в твоих объятиях света
El amor no me deja pensar
Любовь не дает мне думать
Glori, Gloria vo' a morirme con vos, mujer
Свет, Свет, хочу умереть с тобой, женщина
Esta música rompe mis pies
Эта музыка разбивает мои ноги
Glori, Gloria vo' a morirme en tus brazos de luz
Свет, Свет, хочу умереть в твоих объятиях света
El amor no me deja pensar
Любовь не дает мне думать
Glori, Gloria vo' a morirme con vos, mujer
Свет, Свет, хочу умереть с тобой, женщина
Esta música rompe mis pies
Эта музыка разбивает мои ноги
Vamos a decir, vamos a romper
Хватит говорить, пришло время действовать
Ritmo en tus rodillas
Ритм в твоих коленях
Glori, Gloria vo' a morirme en tus brazos de luz
Свет, Свет, хочу умереть в твоих объятиях света
El amor no me deja pensar
Любовь не дает мне думать
Glori, Gloria vo' a morirme con vos, mujer
Свет, Свет, хочу умереть с тобой, женщина
Esta música rompe mis pies
Эта музыка разбивает мои ноги
Glori, Gloria vo' a morirme en tus brazos de luz
Свет, Свет, хочу умереть в твоих объятиях света
El amor no me deja pensar
Любовь не дает мне думать
Glori, Gloria vo' a morirme con vos, mujer
Свет, Свет, хочу умереть с тобой, женщина
Esta música rompe mis pies
Эта музыка разбивает мои ноги
Glori, Gloria vo' a morirme en tus brazos de luz
Свет, Свет, хочу умереть в твоих объятиях света
El amor no me deja pensar
Любовь не дает мне думать
Glori, Gloria vo' a morirme con vos, mujer
Свет, Свет, хочу умереть с тобой, женщина
Esta música rompe mis pies
Эта музыка разбивает мои ноги
Esta música rompe mis pies
Эта музыка разбивает мои ноги
Esta música rompe mis pies
Эта музыка разбивает мои ноги
Esta música
Эта музыка
Rompe mis pies
Разбивает мои ноги





Writer(s): Gabriel Julio Fernandez Capello


Attention! Feel free to leave feedback.