Lyrics and translation Los Gofiones - Un Tipo Como Yo
Como
es
posible
que
tu
amor
tan
pretendido,
Как
возможно,
что
твоя
любовь
так
притворяется,,
Se
haya
venido
a
refugiar
aquí
en
mi
nido
Он
пришел,
чтобы
укрыться
здесь,
в
моем
гнезде.
Como
es
posible
que
de
todas
las
mujeres
Как
это
возможно,
что
из
всех
женщин
Tu
hayas
sido
la
que
este
aquí
conmigo?
Это
ты
здесь
со
мной?
Sacando
cuentas
no
me
alcanza
con
la
vida,
Сводя
счеты,
я
не
могу
справиться
с
жизнью.,
Para
pagar
todo
lo
bueno
que
has
traído.
Чтобы
заплатить
за
все
хорошее,
что
ты
принес.
Como
es
posible
que
tan
linda
como
eres
Как
ты
можешь
быть
такой
же
милой,
как
и
ты.
Te
hayas
venido
a
enamorar:
Ты
пришел,
чтобы
влюбиться.:
De
un
tipo
como
yo,
un
loco
enamorado,
От
такого
парня,
как
я,
безумного
влюбленного.,
Que
con
tenerte
a
ti
tiene
el
mundo
en
sus
manos.
Что,
имея
тебя,
он
держит
мир
в
своих
руках.
Que
le
pide
a
la
vida
nada
mas,
tu
vida.
Он
просит
жизни
ничего
другого,
твоей
жизни.
Que
se
juega
la
suerte
y
nada
más
por
verte.
Что
играется
удача
и
больше
ничего
не
видно.
De
un
tipo
como
yo,
amante
improvisado
От
такого
парня,
как
я,
импровизированного
любовника.
Que
no
puede
invitar,
que
no
tiene
un
centavo.
Кто
не
может
пригласить,
у
кого
нет
ни
копейки.
Que
no
puede
ofrecerte
más
que
su
cariño,
Что
он
не
может
предложить
тебе
ничего,
кроме
своей
любви.,
Que
no
quiere
perderte
y
siempre
está
contigo.
Он
не
хочет
потерять
тебя
и
всегда
с
тобой.
Sacando
cuentas
no
me
alcanza
con
la
vida,
Сводя
счеты,
я
не
могу
справиться
с
жизнью.,
Para
pagar
todo
lo
bueno
que
has
traído.
Чтобы
заплатить
за
все
хорошее,
что
ты
принес.
Como
es
posible
que
tan
linda
como
eres
Как
ты
можешь
быть
такой
же
милой,
как
и
ты.
Te
hayas
venido
a
enamorar:
Ты
пришел,
чтобы
влюбиться.:
De
un
tipo
como
yo,
de
un
loco
enamorado,
От
такого
парня,
как
я,
от
безумного
влюбленного.,
Que
con
tenerte
a
ti
tiene
el
mundo
en
sus
manos.
Что,
имея
тебя,
он
держит
мир
в
своих
руках.
Que
le
pide
a
la
vida
nada
mas,
tu
vida.
Он
просит
жизни
ничего
другого,
твоей
жизни.
Que
se
juega
la
suerte
y
nada
más
por
verte.
Что
играется
удача
и
больше
ничего
не
видно.
De
un
tipo
como
yo,
amante
improvisado
От
такого
парня,
как
я,
импровизированного
любовника.
Que
no
puede
invitar,
que
no
tiene
un
centavo.
Кто
не
может
пригласить,
у
кого
нет
ни
копейки.
Que
no
puede
ofrecerte
más
que
su
cariño,
Что
он
не
может
предложить
тебе
ничего,
кроме
своей
любви.,
Que
no
quiere
perderte
y
siempre
está
contigo.
Он
не
хочет
потерять
тебя
и
всегда
с
тобой.
De
un
tipo
como
yo,
de
un
loco
enamorado,
От
такого
парня,
как
я,
от
безумного
влюбленного.,
Que
con
tenerte
a
ti
tiene
el
mundo
en
sus
manos.
Что,
имея
тебя,
он
держит
мир
в
своих
руках.
Que
le
pide
a
la
vida
nada
mas,
tu
vida.
Он
просит
жизни
ничего
другого,
твоей
жизни.
Que
se
juega
la
suerte
y
nada
más
por
verte.
Что
играется
удача
и
больше
ничего
не
видно.
Un
tipo
como
yo
Такой
парень,
как
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.