Lyrics and translation Los Huayra - Por Si Acaso
Por Si Acaso
На всякий случай
Por
si
acaso,
mi
amor
Милая,
на
всякий
случай,
Se
te
hielen
los
labios
Если
твои
губы
замерзнут,
No
te
olvides
jamás
Никогда
не
забывай,
Que
mi
boca
es
verano
Что
мои
губы
– летнее
солнце
Por
si
acaso,
mi
amor
Милая,
на
всякий
случай,
Me
asaltara
la
muerte
Если
смерть
меня
застигнет,
Como
vino,
se
irá
Она
придет
как
вино
и
уйдет,
Pues
te
di
lo
que
quieres
Ведь
я
дал
тебе
то,
чего
ты
хотела
Por
si
acaso,
mi
amor
Милая,
на
всякий
случай,
Me
perdiera
de
ti
Если
я
потеряю
тебя,
Los
caminos
que
tome
Все
пути,
по
которым
я
пойду,
Han
de
ser
con
tu
nombre
Будут
отмечены
твоим
именем
Amor,
la
distancia
no
existe
(oh,
mi
amor)
Милая,
расстояния
не
существует
(о,
моя
любимая)
Amor,
no
hay
olvido
que
valga
Милая,
нет
такого
забвения,
которое
могло
бы
сравниться
Ni
menos
un
lugar
adónde
no
haya
luz
И
нет
такого
места,
куда
бы
не
падал
свет,
Nacida
de
nuestro
querer,
mi
único
sol
Рожденный
нашей
любовью,
мое
единственное
солнце
Por
si
acaso,
mi
amor
Милая,
на
всякий
случай,
Me
perdiera
de
ti
Если
я
потеряю
тебя,
Los
caminos
que
tome
Все
пути,
по
которым
я
пойду,
Han
de
ser
con
tu
nombre
Будут
отмечены
твоим
именем
Amor,
la
distancia
no
existe
(oh,
mi
amor)
Милая,
расстояния
не
существует
(о,
моя
любимая)
Amor,
no
hay
olvido
que
valga
Милая,
нет
такого
забвения,
которое
могло
бы
сравниться
Ni
menos
un
lugar
adónde
no
haya
luz
И
нет
такого
места,
куда
бы
не
падал
свет,
Nacida
de
nuestro
querer,
mi
único
sol
Рожденный
нашей
любовью,
мое
единственное
солнце
Nacida
de
nuestro
querer
Рожденный
нашей
любовью
Mi
único
sol
Мое
единственное
солнце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Adolfo Vasconcellos, Juan Jose Vasconcellos
Album
Vivo
date of release
11-07-2013
Attention! Feel free to leave feedback.