Lyrics and translation Los Palominos - Cuando Tú Me Quieras
Cuando Tú Me Quieras
Когда ты меня полюбишь
Se
acabarán
las
penas
ya
verás
Кончатся
печали,
ты
увидишь
La
luna
brillará
en
la
oscuridad
Луна
осветит
темноту
La
noche
en
día
se
convertirá
Ночь
днём
обернётся
Cuando
tú
me
quieras
Когда
ты
меня
полюбишь
No
te
arrepentirás,
ven
a
mi
lado,
ven
Не
пожалеешь,
иди
ко
мне,
иди
Toquemos
las
estrellas
Коснёмся
звёзд
Mi
amor
todo
será,
completo
para
ti
Моя
любовь
будет
всем,
всем
для
тебя
No
tengas
ya
temor
Не
бойся
уже
Aquí
en
mi
corazón,
he
guardado
un
lugar
Здесь,
в
сердце
моём,
есть
место
Que
por
ti
solo
espera
Ждущее
только
тебя
Piénsalo
y
dí
que
sí,
no
te
vayas
de
mi
Подумай
и
скажи
"да",
не
уходи
Quedate
por
favor
Останься,
пожалуйста
Enamorado
yo,
enamorada
tú
Я
влюблён,
ты
влюблена
Andamos
por
la
vida
Идём
по
жизни
Tan
cerca
tú
de
mi,
tan
cerca
yo
de
ti
Ты
так
близко
ко
мне,
я
так
близко
к
тебе
Ya
no
esperemos
más
Хватит
ждать
больше
Se
acabarán
las
penas
ya
verás
Кончатся
печали,
ты
увидишь
La
luna
brillará
en
la
oscuridad
Луна
осветит
темноту
La
noche
en
día
se
convertirá
Ночь
днём
обернётся
Cuando
tú
me
quieras
Когда
ты
меня
полюбишь
Nuestros
cinco
sentidos
cantarán
Пять
чувств
наших
воспоют
Un
hermoso
poema
que
dirá
Стихи
восхитительные
о
том
Lo
que
feliz
la
vida
nos
traerá
Как
счастлива
будет
наша
жизнь
Cuando
tú
me
quieras
Когда
ты
меня
полюбишь
No
te
arrepentirás,
ven
a
mi
lado,
ven
Не
пожалеешь,
иди
ко
мне,
иди
Toquemos
las
estrellas
Коснёмся
звёзд
Mi
amor
todo
será,
completo
para
ti
Моя
любовь
будет
всем,
всем
для
тебя
No
tengas
ya
temor
Не
бойся
уже
Aquí
en
mi
corazón,
he
guardado
un
lugar
Здесь,
в
сердце
моём,
есть
место
Que
por
ti
solo
espera
Ждущее
только
тебя
Piénsalo
y
dí
que
sí,
no
te
vayas
de
mi
Подумай
и
скажи
"да",
не
уходи
Quedate
por
favor
Останься,
пожалуйста
Enamorado
yo,
enamorada
tú
Я
влюблён,
ты
влюблена
Andamos
por
la
vida
Идём
по
жизни
Tan
cerca
tú
de
mi,
tan
cerca
yo
de
ti
Ты
так
близко
ко
мне,
я
так
близко
к
тебе
Ya
no
esperemos
más
Хватит
ждать
больше
Se
acabarán
las
penas,
ya
verás
Кончатся
печали,
увидишь
La
luna
brillará
en
la
oscuridad
Луна
осветит
темноту
La
noche
en
día
se
convertirá
Ночь
днём
обернётся
Cuando
tú
me
quieras
Когда
ты
меня
полюбишь
Nuestros
cinco
sentidos
cantarán
Пять
чувств
наших
воспоют
Un
hermoso
poema
que
dirá
Стихи
восхитительные
о
том
Lo
que
feliz
la
vida
nos
traerá
Как
счастлива
будет
наша
жизнь
Cuando
tú
me
quieras
Когда
ты
меня
полюбишь
Se
acabarán
las
penas,
ya
verás
Кончатся
печали,
увидишь
La
luna
brillará
en
la
oscuridad
Луна
осветит
темноту
La
noche
en
día
se
convertirá
Ночь
днём
обернётся
Cuando
tú
me
quieras
Когда
ты
меня
полюбишь
Nuestros
cinco
sentidos
cantarán
Пять
чувств
наших
воспоют
Un
hermoso
poema
que
dirá
Стихи
восхитительные
о
том
Lo
que
feliz
la
vida
nos
traerá
Как
счастлива
будет
наша
жизнь
Cuando
tú
me
quieras
Когда
ты
меня
полюбишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): De Jesus Rafael Monclova
Attention! Feel free to leave feedback.