Lyrics and translation Los Prisioneros - Corazónes Rojos (Remastered)
Corazones
rojos,
Красные
сердца,
Corazones
fuertes,
Сильные
сердца,
Espaldas
débiles
de
mujer,
Слабые
спины
женщины,
Mil
insultos
como
mil
latigazos,
Тысяча
оскорблений,
как
тысяча
хлыстов,,
Mil
latigazos
dame
de
comer.
Тысяча
хлыстов
покормите
меня.
De
comer
comida,
de
comer
cordura,
Есть
пищу,
есть
здравомыслие,
Yo
sabre
como
traicionar.
Я
знаю,
как
предать.
Traicionar
y
jamas
pagar,
Предать
и
никогда
не
платить,
Porque
yo
soy
un
hombre
Потому
что
я
мужчина.
Y
no
te
puedo
mirar.
И
я
не
могу
смотреть
на
тебя.
Eres
ciudadana
de
segunda
clase,
Ты
гражданка
второго
сорта.,
Sin
privilegios
y
sin
honor.
Без
привилегий
и
без
чести.
Porque
yo
doy
la
plata
Потому
что
я
даю
серебро.
Estas
forzada
a
rendirme
honores
Ты
вынуждена
отдать
мне
честь.
Y
seguir
mi
humor.
И
следить
за
моим
юмором.
Bscate
un
trabajo,
Bscate
работы,
Estudia
algo,
Изучи
что-нибудь.,
La
mitad
del
sueldo
Половина
зарплаты
Y
doble
labor.
И
двойная
работа.
Y
si
te
quejas
ah
esta
la
puerta
И
если
ты
жалуешься,
Ах,
это
дверь,
No
estas
autorizada
para
dar
tu
opinin.
Ты
не
уполномочена
высказывать
свое
мнение.
Corazones
rojos...
Красные
сердца...
Corazones
fuertes...
Сильные
сердца...
Corazones
rojos...
Красные
сердца...
Hey,
Mujeres!
Эй,
Женщины!
Hey,
mujeres!
Эй,
женщины!
Hey,
mujeres!
Эй,
женщины!
Hey,
mujeres!
Эй,
женщины!
De
tu
amor
de
nia
sacare
ventaja,
От
твоей
любви
НИА
я
получу
преимущество.,
De
tu
amor
de
adulta
me
reir.
Над
твоей
взрослой
любовью
я
смеюсь.
Con
tu
amor
de
madre
dormir
una
siesta
С
твоей
маминой
любовью
вздремнуть.
Y
a
tu
amor
de
esposa
le
mentir.
И
твоя
любовь
к
жене
будет
лгать.
Nosotros
inventamos,
Мы
изобретаем,
Nosotros
compramos,
Мы
покупаем,
Ganamos
batallas
y
tambin
marchamos.
Мы
выигрывали
сражения
и
тоже
шли.
Tu
lloras
de
todo
y
te
quejas
de
nada
Ты
плачешь
обо
всем
и
жалуешься
ни
на
что.
Para
cuando
a
veces
nos
emborrachamos.
К
тому
времени,
когда
мы
иногда
напиваемся.
Corazones
rojos...
Красные
сердца...
Corazones
fuertes...
Сильные
сердца...
Hey,
mujeres!
Эй,
женщины!
Hey,
mujeres!
Эй,
женщины!
Hey,
mujeres!
Эй,
женщины!
Hey,
mujeres!
Эй,
женщины!
En
la
casa
te
queremos
ver.
В
доме
мы
хотим
тебя
видеть.
Lavando
ropa,
pensando
en
el.
Стираю
белье,
думаю
о
нем.
Con
las
manos
sarmentosas
С
саркастическими
руками
Y
la
entrepierna
bien
jugosa.
И
хорошо
сочная
промежность.
Ten
cuidado
con
lo
que
piensas,
Будьте
осторожны
с
тем,
что
вы
думаете,
Hay
un
Alguien
sobre
ti.
О
тебе
кто-то
есть.
Seguir
esta
historia,
Следуйте
этой
истории,
Seguir
este
orden,
Следовать
этому
порядку,
Porque
Dios
as
lo
quiere,
Потому
что
Бог
туз
хочет
этого,
Porque
Dios
tambin
es
hombre!
Потому
что
Бог
тоже
человек!
Hey,
mujeres!
Эй,
женщины!
(Y
no
me
digas
nada
a
mi!)
(И
ничего
не
говори
мне!)
Hey,
mujeres!
Эй,
женщины!
(Corazones
rojos
no
me
miren
as!)
(Красные
сердца
не
смотрите
на
меня
туз!)
Hey,
mujeres!
Эй,
женщины!
(Y
no
me
digas
nada
a
mi!)
(И
ничего
не
говори
мне!)
Hey,
mujeres!
Эй,
женщины!
(Corazones
rojos...!)
(Красные
сердца...!)
Hey,
mujeres!
Эй,
женщины!
(Y
no
me
digas
nada
a
mi...)
(И
ничего
не
говори
мне...)
Hey,
mujeres!
Эй,
женщины!
(Corazones
rojos...)
(Красные
сердца...)
Hey,
mujeres!
Эй,
женщины!
Hey,
mujeres!
Эй,
женщины!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.