Lyrics and translation Los Titanes Con Óscar Quesada - Lluvia
No
me
digas
nada
Ничего
не
говори
мне
Ya
lo
sabia
Я
уже
знал
это
Que
nuestro
romance
acabaria,
Что
наш
роман
закончится,
No
me
digas
nada,
Ничего
не
говори
мне,
No
quiero
mas
palabras,
Я
больше
не
хочу
слов,
Por
que
aun
siendo
tuyas
Потому
что,
все
еще
будучи
твоим
Me
lastiman.
Они
причиняют
мне
боль.
No
me
digas
nada
Ничего
не
говори
мне
No
llames
amor
a
tu
hipocresia
Не
называй
свое
лицемерие
любовью
No
me
digas
nada,
Ничего
не
говори
мне,
El
tonto
aqui
he
side
yo
Этот
дурак
здесь
на
моей
стороне
Me
dañaron
rosa,
tus
espinas.
Они
повредили
мне
розу,
твои
шипы.
Lluvia,
tus
besos
frios
como
la
lluvia,
Дождь,
твои
поцелуи
холодны,
как
дождь.
,
Que
gota
a
gota
fueron
enfriando,
Которые
капля
за
каплей
остывали.,
Mi
alma,
mi
cuerpo,
mi
sed
Моя
душа,
мое
тело,
моя
жажда.
Lluvia,
tus
besos
frios
como
la
lluvia,
Дождь,
твои
поцелуи
холодны,
как
дождь.
,
Que
gota
a
gota
fueron
enfriando,
Которые
капля
за
каплей
остывали.,
Mi
ardiente
deseo
y
mi
piel.
Мое
горячее
желание
и
моя
кожа.
Lluvia,
tus
manos
frias
como
la
lluvia,
Дождь,
твои
руки
холодны,
как
дождь.,
Que
gota
a
gota
fueron
enfriando,
Которые
капля
за
каплей
остывали.,
Mi
ardiente
deseo
y
mi
piel.
Мое
горячее
желание
и
моя
кожа.
Lluvia,
tus
manos
frias
como
la
lluvia,
Дождь,
твои
руки
холодны,
как
дождь.,
Que
gota
a
gota
fueron
enfriando,
Которые
капля
за
каплей
остывали.,
Mi
ardiente
deseo
y
mi
piel
Мое
горячее
желание
и
моя
кожа
Que
nos
paso...
Что
бы
с
нами
ни
случилось...
Lluvia,
tus
besos
frios
como
la
lluvia
Дождь,
твои
поцелуи
холодны,
как
дождь.
Chica
mi
ambicion
fue
poseerte
y
quererte
si.
si.
Девочка,
моим
стремлением
было
обладать
тобой
и
хотеть
тебя,
да.
да.
Por
mi
locura
de
amarte
Из-за
моего
безумия
любить
тебя
Lluvia,
tus
besos
frios
como
la
lluvia,
Дождь,
твои
поцелуи
холодны,
как
дождь.
,
Y
derramarme
en
tu
cuerpo
И
излить
меня
на
твое
тело.
Y
siempre
amarte,
amarte,
amarte
y
amarte
И
всегда
любить
тебя,
любить
тебя,
любить
тебя
и
любить
тебя
Lluvia,
tus
besos
frios
como
la
lluvia
Дождь,
твои
поцелуи
холодны,
как
дождь.
Yo
queria
tenerte
Я
хотел
иметь
тебя
Saciarmede
ti
Насытить
меня
тобой
Y
no
me
dejaste
И
ты
не
бросил
меня
(Amiga
me
dejaste,
con
las
ganas)
(Подруга,
ты
оставила
меня
с
желанием)
Lluvia,
tus
besos
frios
como
la
lluvia
Дождь,
твои
поцелуи
холодны,
как
дождь.
Tu
no
has
sabido
quererme
Ты
не
умел
любить
меня
Y
simplemente
porque
no
has
querido
intentarlo
И
просто
потому,
что
ты
не
хотел
пробовать
Lluvia,
tus
besos
frios
como
la
lluvia
Дождь,
твои
поцелуи
холодны,
как
дождь.
Proclamar
tus
adentros
querias
Заявлять
о
своих
желаниях
Sin
embargo
no
me
comprendias
Однако
ты
не
понял
меня
Lluvia,
tus
besos
frios
como
la
lluvia
Дождь,
твои
поцелуи
холодны,
как
дождь.
Tratere
de
ser
feliz
con
otra
Попытайтесь
быть
счастливыми
с
другой
No
me
digas
nada
y
marchate.
Ничего
мне
не
говори
и
уходи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.