Lyrics and translation LosPetitFellas - El Club de la Resistencia
El Club de la Resistencia
Клуб Сопротивления
Resistiremos
(Resistiremos)
Y
nadie
(Nadie)
podrá
robarnos
los
sueños
Мы
выстоим
(Мы
выстоим)
И
никто
(Никто)
не
сможет
отнять
у
нас
мечты
Resistiremos
por
amor
a
nuestra
esencia
Мы
выстоим
во
имя
нашей
сущности
Bienvenidos
al
Club
de
la
resistencia
Добро
пожаловать
в
Клуб
Сопротивления
Resistiremos
(Resistiremos)
Y
nadie
(Nadie)
podrá
robarnos
los
sueños
Мы
выстоим
(Мы
выстоим)
И
никто
(Никто)
не
сможет
отнять
у
нас
мечты
Resistiremos
por
amor
a
nuestra
esencia
Мы
выстоим
во
имя
нашей
сущности
Bienvenidos
al
Club
Добро
пожаловать
в
Клуб
Hoy
voy
a
re
re
re
resistir
Сегодня
я
буду
выстаивать
упорно
Por
este
sueño
que
en
horas
de
sueño
no
quiere
dormir
За
эту
мечту,
которая
в
часы
сна
не
хочет
спать
Hoy
voy
a
re
re
reírme
de
todo
por
nada
Сегодня
я
буду
смеяться
над
всем
из
ничего
Lanzando
besos
a
quien
me
lance
patadas
Посылая
поцелуи
тем,
кто
швыряет
в
меня
камни
Cada
noche
sin
luz
В
каждую
ночь
без
света
Resistiré
mi
miedo
a
la
oscuridad
tarareando
un
blues
Я
преодолею
свой
страх
темноты,
напевая
блюз
Ya
no
habrán
tabús
Больше
не
будет
табу
Resistiré
a
la
moda
y
no
malgastare
mis
frases
en
odas
a
quien
me
joda
Я
выдержу
против
моды
и
не
буду
тратить
свои
мысли
на
хвалебные
речи
тому,
кто
меня
оскорбляет
Me
rehusare
a
los
"Hola"
sin
H
Я
откажусь
от
"Привет"
без
буквы
"Х"
Y
al
desespero
de
llamarte
cada
vez
que
me
emborrache
И
от
отчаяния
звонить
тебе
каждый
раз,
когда
я
напиваюсь
También
al
hecho
de
ver
cómo
te
vas
Также
от
осознания
того,
как
ты
уходишь
Y
a
la
frase
de
Tu
jamás
podrás
vivir
del
Jazz
И
от
фразы
"Ты
никогда
не
сможешь
жить
джазом"
Hoy
buscaré
mi
paz
sin
más
que
lo
que
dure
Сегодня
я
найду
свой
покой
не
больше,
чем
он
продлится
Y
a
mí
mismo
cuando
mí
mismo
pida
que
madure
И
себя,
когда
я
сам
попрошу
повзрослеть
Ustedes
alcen
la
mano
y
juren
que
tampoco
Поднимайте
руки
и
поклянитесь,
что
вы
тоже
Dejarán
que
maten
sus
sueños
poquito
a
poco
Не
позволите
убивать
ваши
мечты
понемногу
Resistiremos
(Resistiremos)
Y
nadie
(Nadie)
podrá
robarnos
los
sueños
Мы
выстоим
(Мы
выстоим)
И
никто
(Никто)
не
сможет
отнять
у
нас
мечты
Resistiremos
por
amor
a
nuestra
esencia
Мы
выстоим
во
имя
нашей
сущности
Bienvenidos
al
Club
de
la
resistencia
Добро
пожаловать
в
Клуб
Сопротивления
Resistiremos
(Resistiremos)
Y
nadie
(Nadie)
podrá
robarnos
los
sueños
Мы
выстоим
(Мы
выстоим)
И
никто
(Никто)
не
сможет
отнять
у
нас
мечты
Resistiremos
por
amor
a
nuestra
esencia
Мы
выстоим
во
имя
нашей
сущности
Bienvenidos
al
Club
de
la
resistencia
Добро
пожаловать
в
Клуб
Сопротивления
Resistiré
a
la
versión
burlesca
Я
выдержу
пародийную
версию
Del
tipo
indicado
para
ser
cuando
crezca
Того
самого
человека,
которым
мне
нужно
быть,
когда
я
вырасту
Y
me
des
ca-lor
cuando
creas
que
lo
merezca
И
ты
согреешь
меня,
когда
посчитаешь,
что
я
это
заслуживаю
Pero
yo
al
necesitarte
desaparezcas
Но
мне
понадобится,
чтобы
ты
исчезла,
когда
я
буду
в
этом
нуждаться
Pese
a
que
tiemblen
mis
rodillas
Несмотря
на
то,
что
у
меня
дрожат
колени
Y
el
miedo
cause
cosquillas
en
medio
de
mis
costillas
И
страх
вызывает
щекотку
среди
моих
рёбер
A
lo
que
digas
de
mí,
mí
banda
y
mi
show
От
того,
что
ты
скажешь
обо
мне,
моей
группе
и
моем
шоу
A
descuidar
mis
letras
para
mejorar
mi
flow
Пренебречь
своими
текстами,
чтобы
улучшить
свой
поток
Siendo
lo
que
no
soy
perdiendo
lo
que
amo
Будучи
не
тем,
кто
я
есть,
теряя
то,
что
я
люблю
Contradiciendo
lo
que
hago
con
lo
que
exclamo
Противореча
тому,
что
я
делаю,
с
тем,
что
я
восклицаю
Ya
no
dejaré
que
el
diablo
arruine
el
tráfico
Я
больше
не
позволю
дьяволу
испортить
трафик
Y
que
mi
vida
sea
un
cortometraje
trágico
И
мою
жизнь
короткометражным
трагическим
фильмом
Dejaré
el
drástico
gesto
a
quien
asegure}
Я
оставлю
драматичный
жест
тому,
кто
утверждает}
Y
sin
conocerme
o
verme
murmure
И
не
зная
меня
или
не
видя
меня,
бормочет
Ustedes
alcen
la
mano
y
juren
que
tampoco
Поднимайте
руки
и
поклянитесь,
что
вы
тоже
Dejarán
que
maten
sus
sueños
poquito
a
poco
Не
позволите
убивать
ваши
мечты
понемногу
Resistiremos
(Resistiremos)
Y
nadie
(Nadie)
podrá
robarnos
los
sueños
Мы
выстоим
(Мы
выстоим)
И
никто
(Никто)
не
сможет
отнять
у
нас
мечты
Resistiremos
por
amor
a
nuestra
esencia
Мы
выстоим
во
имя
нашей
сущности
Bienvenidos
al
Club
de
la
resistencia
Добро
пожаловать
в
Клуб
Сопротивления
Resistiremos
(Resistiremos)
Y
nadie
(Nadie)
podrá
robarnos
los
sueños
Мы
выстоим
(Мы
выстоим)
И
никто
(Никто)
не
сможет
отнять
у
нас
мечты
Resistiremos
por
amor
a
nuestra
esencia
Мы
выстоим
во
имя
нашей
сущности
Bienvenidos
al
Club
de
la
resistencia
Добро
пожаловать
в
Клуб
Сопротивления
Bienvenidos
al
Club
de
la
resistencia
y
bienvenidos
al
Club
de
la
resistencia
Добро
пожаловать
в
Клуб
Сопротивления
и
добро
пожаловать
в
Клуб
Сопротивления
Bienvenidos
al
Club
de
la
resistencia
Добро
пожаловать
в
Клуб
Сопротивления
Bienvenidos
al
Club
de
la
resistencia
y
bienvenidos
al
Club
de
la
resistencia
Добро
пожаловать
в
Клуб
Сопротивления
и
добро
пожаловать
в
Клуб
Сопротивления
Bienvenidos
al
Club
de
la
resistencia
Добро
пожаловать
в
Клуб
Сопротивления
Bienvenidos
al
Club
de
la
resistencia
Добро
пожаловать
в
Клуб
Сопротивления
Bienvenidos
al
Club
de
la
resistencia
Добро
пожаловать
в
Клуб
Сопротивления
Bienvenidos
al
Club
de
la
resistencia
Добро
пожаловать
в
Клуб
Сопротивления
Bienvenidos
al
Club
de
la
resistencia
Добро
пожаловать
в
Клуб
Сопротивления
Bienvenidos
al
Club
de
la
resistencia
Добро
пожаловать
в
Клуб
Сопротивления
Bienvenidos
al
Club
de
la
resistencia
Добро
пожаловать
в
Клуб
Сопротивления
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lospetitfellas
Attention! Feel free to leave feedback.