Lyrics and translation Luan Forró Estilizado feat. Dorgival Dantas - Por Quê (Ao Vivo)
Eu
acho
que
estou
gostando
de
você
Я
думаю,
что
ты
мне
нравишься
E
você
não
percebe,
por
quê?
И
вы
не
понимаете,
почему?
Eu
vejo
o
tempo
passando
e
cada
vez
me
apaixonando
mais
Я
вижу,
как
проходит
время,
и
все
больше
и
больше
влюбляюсь
E
você
não
percebe,
por
quê?
И
вы
не
понимаете,
почему?
Invente
uma
história
Придумай
историю
Me
diz
qualquer
coisa,
mas
fala
comigo
Скажи
мне
что-нибудь,
но
поговори
со
мной
Gosto
de
ouvir
tua
voz
Мне
нравится
слышать
твой
голос.
Olhar
teus
olhos
tão
lindos
Смотреть
твои
глаза
так
красиво
Se
eu
ganhasse
um
abraço
Если
бы
я
обнял
Mesmo
um
beijo
no
rosto,
pra
mim
era
tudo
Даже
поцелуй
в
лицо,
для
меня
это
было
все
Tudo
o
que
eu
mais
queria
Все,
что
я
хотел
больше
всего,
Mas
como
sempre,
o
amor
nos
deixa
mudo
Но,
как
всегда,
любовь
делает
нас
немыми
Queria
te
dizer
Я
хотел
сказать
тебе
Te
quero,
te
amo
Я
хочу
тебя,
я
люблю
тебя
Quando
eu
te
chamo?
Когда
я
позвоню
тебе?
Queria
poder
dizer
Хотел
бы
я
сказать,
Te
quero,
te
amo
Я
хочу
тебя,
я
люблю
тебя
Quando
eu
te
chamo?
Когда
я
позвоню
тебе?
Dorgivalzão!
Доргивальзам!
Trazendo
um
camarada!
Приведение
товарища!
Eu
acho
que
eu
estou
gostando
de
você
Я
думаю,
что
ты
мне
нравишься
Mas
você
não
percebe
(por
quê?)
Но
вы
не
понимаете
(почему?)
Eu
vejo
o
tempo
passando,
e
cada
vez
eu
me
apaixonando
mais
Я
вижу,
как
проходит
время,
и
с
каждым
разом
я
все
больше
влюбляюсь
E
você
não
percebe,
por
quê?
(como
é?)
И
вы
не
понимаете,
почему?
(как
это?)
Invente
(uma
história)
Придумай
(история)
(Me
diz
qualquer
coisa,
mas
fala
comigo)
(Скажи
мне
что-нибудь,
но
поговори
со
мной)
Gosto
de
ouvir
tua
voz
Мне
нравится
слышать
твой
голос.
De
olhar
teus
olhos
tão
lindos
Смотреть
на
твои
глаза
так
красиво,
Se
eu
ganhasse
um
abraço
Если
бы
я
обнял
Mesmo
um
beijo
no
rosto,
pra
mim
era
tudo
Даже
поцелуй
в
лицо,
для
меня
это
было
все
Tudo
o
que
eu
mais
queria
Все,
что
я
хотел
больше
всего,
Mas
como
sempre,
o
amor
nos
deixa
mudo
Но,
как
всегда,
любовь
делает
нас
немыми
Queria
poder
dizer
(o
quê?)
Хотел
бы
я
сказать
(что?)
Te
quero,
te
amo
Я
хочу
тебя,
я
люблю
тебя
Mas
onde
está
você
Но
где
ты
Quando
eu
te
chamo?
(como
é
que
é?)
Когда
я
позвоню
тебе?
(как
это?)
Queria
poder
dizer
Хотел
бы
я
сказать,
Que
te
quero,
te
amo
Что
я
хочу
тебя,
я
люблю
тебя.
Aonde
está
você,
Dorgival?
Где
ты,
Доргивал?
(Em
Campina
Grande)
(В
Кампина-Гранде)
(Gravando
o
DVD
do
Luan!)
(Запись
DVD
Луана!)
Só
queria
te
dizer
Просто
хотел
сказать
тебе
Te
quero,
te
amo
Я
хочу
тебя,
я
люблю
тебя
Quando
eu
te
chamo?
Когда
я
позвоню
тебе?
Queria
poder
dizer
Хотел
бы
я
сказать,
Te
quero,
te
amo
Я
хочу
тебя,
я
люблю
тебя
(Em
Campina
Grande)
(В
Кампина-Гранде)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dorgival Dantas De Paiva
Attention! Feel free to leave feedback.